1- عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا عَنْ سَهْلِ بْنِ زِيَادٍ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي نَصْرٍ عَنْ ثَعْلَبَةَ بْنِ مَيْمُونٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ قَيْسٍ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ (عَلَيْهِ السَّلام) قَالَ سَأَلْتُهُ عَنْ شَهَادَةِ الأعْمَى فَقَالَ نَعَمْ إِذَا أَثْبَتَ.
IsnādUn groupe de nos compagnons d'après Sahl ibnu Ziyād d'après Aḥmad ibnu Muḥammad ibnu Abī Naṣr d'après Thaʿlabah ibnu Maymūn d'après Muḥammad ibnu Qays d'après Abū Jaʿfar (sur lui la paix)
Il dit : « Je l'interrogeai au sujet du témoignage d'un aveugle ; il répondit : Oui, s'il est certain. »
2- مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى عَنِ الْحَجَّالِ عَنْ ثَعْلَبَةَ بْنِ مَيْمُونٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ قَيْسٍ قَالَ سَأَلْتُ أَبَا جَعْفَرٍ (عَلَيْهِ السَّلام) عَنِ الأعْمَى تَجُوزُ شَهَادَتُهُ قَالَ نَعَمْ إِذَا أَثْبَتَ.
IsnādMuḥammad ibn Yaḥyā d'après Aḥmad ibn Muḥammad ibn ʿĪsā d'après al-Ḥajjāl d'après Thaʿlaba ibn Maymūn d'après Muḥammad ibn Qays
Il dit : J'ai interrogé Abū Jaʿfar (al-Bāqir, que la paix soit sur lui) au sujet de l'aveugle : son témoignage est-il recevable ? Il répondit : Oui, lorsqu'il est certain (de ce qu'il atteste).
3- عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا عَنْ سَهْلِ بْنِ زِيَادٍ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ مِهْرَانَ عَنْ دُرُسْتَ عَنْ جَمِيلٍ قَالَ سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اللهِ (عَلَيْهِ السَّلام) عَنْ شَهَادَةِ الأصَمِّ فِي الْقَتْلِ قَالَ يُؤْخَذُ بِأَوَّلِ قَوْلِهِ وَلا يُؤْخَذُ بِالثَّانِي.
IsnādPlusieurs de nos compagnons, d'après Sahl ibn Ziyād, d'après Ismāʿīl ibn Mihrān, d'après Durust, d'après Jamil
J'ai interrogé Abū ʿAbd Allāh (que la paix soit sur lui) au sujet du témoignage du sourd dans une affaire de meurtre. Il a dit : « On retient sa première déclaration et l'on ne retient pas la seconde. »