1- مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ عَنِ الْفَضْلِ بْنِ شَاذَانَ وَأَبُو عَلِيٍّ الأشْعَرِيُّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ جَمِيعاً عَنْ صَفْوَانَ بْنِ يَحْيَى عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مُسْكَانَ عَنْ إِسْحَاقَ الْفَزَارِيِّ قَالَ سُئِلَ وَأَنَا عِنْدَهُ يَعْنِي أَبَا عَبْدِ اللهِ (عَلَيْهِ السَّلام) عَنْ مَوْلُودٍ وُلِدَ وَلَيْسَ بِذَكَرٍ وَلا أُنْثَى وَلَيْسَ لَهُ إِلا دُبُرٌ كَيْفَ يُوَرَّثُ قَالَ يَجْلِسُ الإمَامُ وَيَجْلِسُ مَعَهُ نَاسٌ فَيَدْعُو اللهَ وَيُجِيلُ السِّهَامَ عَلَى أَيِّ مِيرَاثٍ يُوَرَّثُ مِيرَاثِ الذَّكَرِ أَوْ مِيرَاثِ الأنْثَى فَأَيُّ ذَلِكَ خَرَجَ وَرَّثَهُ عَلَيْهِ ثُمَّ قَالَ وَأَيُّ قَضِيَّةٍ أَعْدَلُ مِنْ قَضِيَّةٍ يُجَالُ عَلَيْهَا بِالسِّهَامِ إِنَّ اللهَ عَزَّ وَجَلَّ يَقُولُ فَساهَمَ فَكانَ مِنَ الْمُدْحَضِينَ.
Isnād1- Muḥammad b. Ismāʿīl, d'après al-Faḍl b. Shādhān ; et Abū ʿAlī al-Ashʿarī, d'après Muḥammad b. ʿAbd al-Jabbār, tous deux d'après Ṣafwān b. Yaḥyā, d'après ʿAbd Allāh b. Miskān, d'après Isḥāq al-Fazārī, qui dit :
Alors que j’étais auprès de lui — c’est-à-dire Abū ʿAbd Allāh (que la paix soit sur lui) — on l’interrogea au sujet d’un nouveau-né qui n’est ni mâle ni femelle et qui n’a qu’un seul orifice (l’anus), comment se fait son héritage ? Il dit : « L’Imam s’assied, et des gens s’assoient avec lui ; il invoque Dieu et tire au sort (avec des flèches) pour savoir de quel héritage il hérite : de l’héritage du mâle ou de l’héritage de la femelle. Quel que soit celui qui sort, il lui en donne l’héritage. » Puis il dit : « Et quelle décision est plus juste qu’une décision soumise au tirage au sort par flèches ? Car Dieu — puissant et majestueux — dit : “Il tira au sort et fut de ceux qui furent vaincus” (Coran 37:141). »

