مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ يَحْيَى عَنْ جَدِّهِ الْحَسَنِ بْنِ رَاشِدٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ( عليه السلام ) قَالَ قَالَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ ( عليه السلام ) أَكْلُ السَّفَرْجَلِ قُوَّةٌ لِلْقَلْبِ الضَّعِيفِ وَ يُطَيِّبُ الْمَعِدَةَ وَ يُذَكِّي الْفُؤَادَ وَ يُشَجِّعُ الْجَبَانَ .
IsnādMuhammad b. Yaḥyā, d'après Aḥmad b. Muḥammad, d'après al-Qāsim b. Yaḥyā, d'après son grand-père al-Ḥasan b. Rāshid, d'après Abū ʿAbd Allāh (que la paix soit sur lui) qui a dit : Le Commandeur des croyants (que la paix soit sur lui) a dit :
La consommation du coing est une force pour le cœur faible, il assainit l'estomac, affine l'intellect (al-fu'ād) et rend courageux le lâche.
عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِيهِ عَنِ النَّوْفَلِيِّ عَنِ السَّكُونِيِّ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ( عليه السلام ) قَالَ كَانَ جَعْفَرُ بْنُ أَبِي طَالِبٍ عِنْدَ النَّبِيِّ ( صلى الله عليه وآله ) فَأُهْدِيَ إِلَى النَّبِيِّ ( صلى الله عليه وآله ) سَفَرْجَلٌ فَقَطَعَ مِنْهُ النَّبِيُّ ( صلى الله عليه وآله ) قِطْعَةً وَ نَاوَلَهَا جَعْفَراً فَأَبَى أَنْ يَأْكُلَهَا فَقَالَ خُذْهَا وَ كُلْهَا فَإِنَّهَا تُذَكِّي الْقَلْبَ وَ تُشَجِّعُ الْجَبَانَوَ فِي رِوَايَةٍ أُخْرَى كُلْ فَإِنَّهُ يُصَفِّي اللَّوْنَ وَ يُحَسِّنُ الْوَلَدَ .
IsnādD'après ʿAlī ibn Ibrāhīm, d'après son père, d'après al-Nawfalī, d'après al-Sakūnī, d'après Abū ʿAbd Allāh (Jaʿfar al-Ṣādiq, sur lui la paix),
Il dit : « Jaʿfar ibn Abī Ṭālib était auprès du Prophète (que la prière d'Allah soit sur lui et sur sa Famille). On offrit en cadeau au Prophète (que la prière d'Allah soit sur lui et sur sa Famille) un coing. Le Prophète (que la prière d'Allah soit sur lui et sur sa Famille) en coupa un morceau et le tendit à Jaʿfar, mais celui-ci refusa de le manger. Le Prophète dit alors : “Prends-le et mange-le, car il purifie le cœur et rend courageux le lâche.” Et dans une autre version : “Mange, car il purifie le teint et rend l'enfant beau.” »
الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنْ مُعَلَّى بْنِ مُحَمَّدٍ رَفَعَهُ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ( عليه السلام ) قَالَ مَنْ أَكَلَ سَفَرْجَلَةً عَلَى الرِّيقِ طَابَ مَاؤُهُ وَ حَسُنَ وَلَدُهُ .
IsnādAl-Ḥusayn ibn Muḥammad d'après Muʿallā ibn Muḥammad qui l'a élevé (rafaʿahu) jusqu'à Abū ʿAbd Allāh (que la paix soit sur lui)
Quiconque mange un coing à jeun, sa semence (liquide) devient pure et son enfant sera beau.
مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْمَاعِيلَ بْنِ بَزِيعٍ عَنْ عَمِّهِ حَمْزَةَ بْنِ بَزِيعٍ عَنْ أَبِي إِبْرَاهِيمَ ( عليه السلام ) قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ( صلى الله عليه وآله ) لِجَعْفَرٍ يَا جَعْفَرُ كُلِ السَّفَرْجَلَ فَإِنَّهُ يُقَوِّي الْقَلْبَ وَ يُشَجِّعُ الْجَبَانَ .
IsnādMuhammad ibn Yaḥyā, d'après Aḥmad ibn Muḥammad, d'après Muḥammad ibn Ismāʿīl ibn Bazīʿ, d'après son oncle Ḥamza ibn Bazīʿ, d'après Abū Ibrāhīm (que la paix soit sur lui)
Il a dit : Le Messager de Dieu (que la prière de Dieu soit sur lui et sur sa Famille) a dit à Ǧaʿfar : « Ô Ǧaʿfar, mange du coing, car il fortifie le cœur et rend courageux le lâche. »
أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ جَمِيلِ بْنِ دَرَّاجٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ( عليه السلام ) قَالَ مَنْ أَكَلَ سَفَرْجَلَةً أَنْطَقَ اللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ الْحِكْمَةَ عَلَى لِسَانِهِ أَرْبَعِينَ صَبَاحاً .
IsnādAḥmad ibn Muḥammad, d'après al-Ḥasan ibn ʿAlī, d'après Jamīl ibn Darrāj, d'après Abū ʿAbd Allāh (que la paix soit sur lui)
Il a dit : « Quiconque mange un coing, Allāh — Puissant et Majestueux — fera parler la sagesse (al-ḥikma) sur sa langue pendant quarante matins. »
مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ جَعْفَرٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَلِيِّ بْنِ سُلَيْمَانَ بْنِ رُشَيْدٍ عَنْ مَرْوَكِ بْنِ عُبَيْدٍ عَمَّنْ ذَكَرَهُ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ( عليه السلام ) قَالَ مَا بَعَثَ اللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ نَبِيّاً إِلَّا وَ مَعَهُ رَائِحَةُ السَّفَرْجَلِ .
IsnādMuhammad b. ʿAbd Allāh b. Jaʿfar, d'après son père, d'après ʿAlī b. Sulaymān b. Rushayd, d'après Marwak b. ʿUbayd, d'après quelqu'un qu'il mentionna, d'après Abū ʿAbd Allāh (psl)
Dieu – Puissant et Majestueux – n'a envoyé aucun prophète sans que ne l'accompagne l'odeur du coing.
عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا عَنْ أَحْمَدَ بْنِ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ عَنْ عِدَّةٍ مِنْ أَصْحَابِهِ عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَسْبَاطٍ عَنْ أَبِي مُحَمَّدٍ الْجَوْهَرِيِّ عَنْ سُفْيَانَ بْنِ عُيَيْنَةَ قَالَ سَمِعْتُ جَعْفَرَ بْنَ مُحَمَّدٍ ( عليه السلام ) يَقُولُ السَّفَرْجَلُ يَذْهَبُ بِهَمِّ الْحَزِينِ كَمَا تَذْهَبُ الْيَدُ بِعَرَقِ الْجَبِينِ .
IsnādUn groupe de nos compagnons (rapporte) d'Aḥmad ibn Abī ʿAbd Allāh, d'un groupe de ses compagnons, de ʿAlī ibn Asbāṭ, d'Abū Muḥammad al-Jawharī, de Sufyān ibn ʿUyayna
Il dit : J'ai entendu Jaʿfar ibn Muḥammad (que la paix soit sur lui) dire : « Le coing dissipe la peine de l'affligé comme la main dissipe la sueur du front. »