عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِهِ عَنِ الرِّضَا ( عليه السلام ) فِي قَوْلِ اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ لا تُخْرِجُوهُنَّ مِنْ بُيُوتِهِنَّ وَ لا يَخْرُجْنَ إِلَّا أَنْ يَأْتِينَ بِفاحِشَةٍ مُبَيِّنَةٍ قَالَ أَذَاهَا لِأَهْلِ الرَّجُلِ وَ سُوءُ خُلُقِهَا .
IsnādʿAlī ibn Ibrāhīm, d'après son père, d'après certains de ses compagnons, d'après al-Riḍā (que la paix soit sur lui)
Au sujet de la parole de Dieu – qu'Il soit glorifié et exalté – : « Ne les faites pas sortir de leurs maisons, et qu'elles n'en sortent pas, à moins qu'elles ne commettent une turpitude manifeste » (Coran 65:1). Il (l'imam) dit : « (La turpitude manifeste) est le fait qu'elle cause du tort aux gens de son mari et sa mauvaise nature. »

