عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ عَلِيِّ بْنِ الرَّيَّانِ رَفَعَهُ قَالَ قُلْتُ لِأَبِي عَبْدِ اللَّهِ ( عليه السلام ) لِمَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ( صلى الله عليه وآله ) يُحِبُّ الذِّرَاعَ أَكْثَرَ مِنْ حُبِّهِ لِسَائِرِ أَعْضَاءِ الشَّاةِ فَقَالَ ( عليه السلام ) لِأَنَّ آدَمَ ( عليه السلام ) قَرَّبَ قُرْبَاناً عَنِ الْأَنْبِيَاءِ مِنْ ذُرِّيَّتِهِ فَسَمَّى لِكُلِّ نَبِيٍّ مِنْ ذُرِّيَّتِهِ عُضْواً عُضْواً وَ سَمَّى لِرَسُولِ اللَّهِ ( صلى الله عليه وآله ) الذِّرَاعَ فَمِنْ ثَمَّ كَانَ ( صلى الله عليه وآله ) يُحِبُّهَا وَ يَشْتَهِيهَا وَ يُفَضِّلُهَا .
IsnādUn groupe de nos compagnons, d'après Aḥmad b. Muḥammad, d'après ʿAlī b. al-Rayyān, qui l'a élevé (auprès de l'Imam)
Il dit : Je dis à Abī ʿAbd Allāh (que la paix soit sur lui) : « Pourquoi le Messager de Dieu (que Dieu prie sur lui et sa Famille) aimait-il davantage l'épaule (ou le bras) des autres parties du mouton ? » Il (que la paix soit sur lui) répondit : « Parce qu'Adam (que la paix soit sur lui) présenta une offrande au nom des prophètes de sa descendance. Il attribua à chaque prophète de sa descendance un membre (de l'animal) — membre par membre — et il attribua au Messager de Dieu (que Dieu prie sur lui et sa Famille) l'épaule (ou le bras). C'est pour cela que celui-ci (que Dieu prie sur lui et sa Famille) l'aimait, la désirait et la préférait. »

