1- عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنِ ابْنِ مَحْبُوبٍ عَنْ نَصْرِ بْنِ إِسْحَاقَ الْكُوفِيِّ عَنْ عَبَّادِ بْنِ حَبِيبٍ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللهِ (عَلَيْهِ السَّلام) يَقُولُ شِرَاءُ الْحِنْطَةِ يَنْفِي الْفَقْرَ وَ شِرَاءُ الدَّقِيقِ يُنْشِئُ الْفَقْرَ وَشِرَاءُ الْخُبْزِ مَحْقٌ قَالَ قُلْتُ لَهُ أَبْقَاكَ اللهُ فَمَنْ لَمْ يَقْدِرْ عَلَى شِرَاءِ الْحِنْطَةِ قَالَ ذَاكَ لِمَنْ يَقْدِرُ وَلا يَفْعَلُ.
IsnādUn groupe de nos compagnons, d’après Aḥmad b. Muḥammad, d’après Ibn Maḥbūb, d’après Naṣr b. Isḥāq al-Kūfī, d’après ʿAbbād b. Ḥabīb,
Il a dit : J’ai entendu Abū ʿAbd Allāh (que la paix soit sur lui) dire : « L’achat du blé repousse la pauvreté ; l’achat de la farine engendre la pauvreté ; et l’achat du pain (cuit) est une perte (annulation des bénédictions). » Le rapporteur dit : Je lui dis : « Que Dieu te préserve ! Et pour celui qui n’a pas la capacité d’acheter le blé ? » Il répondit : « Ceci (cet avertissement) est pour celui qui en a les moyens et ne le fait pas. »
2- مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى عَنْ سَلَمَةَ بْنِ الْخَطَّابِ عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْمُنْذِرِ الزَّبَّالِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْفُضَيْلِ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللهِ (عَلَيْهِ السَّلام) قَالَ إِذَا كَانَ عِنْدَكَ دِرْهَمٌ فَاشْتَرِ بِهِ الْحِنْطَةَ فَإِنَّ الْمَحْقَ فِي الدَّقِيقِ.
IsnādMuhammad ibn Yaḥyā, d'après Salama ibn al-Khaṭṭāb, d'après ʿAlī ibn al-Mundhir al-Zabbāl, d'après Muḥammad ibn al-Fuḍayl, d'après Abū ʿAbd Allāh (l'Imam Jaʿfar al-Ṣādiq, sur lui la paix)
Il a dit : « Lorsque tu possèdes un dirham, achète avec cela du blé, car la dissipation (al-maḥq) se trouve dans la farine. »
3- عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ جَبَلَةَ عَنْ أَبِي الصَّبَّاحِ الْكِنَانِيِّ قَالَ قَالَ لِي أَبُو عَبْدِ اللهِ (عَلَيْهِ السَّلام) يَا أَبَا الصَّبَّاحِ شِرَاءُ الدَّقِيقِ ذُلٌّ وَشِرَاءُ الْحِنْطَةِ عِزٌّ وَشِرَاءُ الْخُبْزِ فَقْرٌ فَنَعُوذُ بِاللهِ مِنَ الْفَقْرِ.
IsnādD'après plusieurs de nos compagnons, d'après Aḥmad b. Muḥammad b. Khālid, d'après Muḥammad b. ʿAlī, d'après ʿAbd Allāh b. Jabala, d'après Abū al-Ṣabbāḥ al-Kinānī, qui a dit : Abū ʿAbd Allāh (que la paix soit sur lui) m'a dit :
Ô Abā al-Ṣabbāḥ ! L'achat de farine est une humiliation, l'achat de froment est une noblesse, et l'achat de pain est une pauvreté. Nous cherchons refuge auprès de Dieu contre la pauvreté.