1
Traduit
1- عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا عَنْ أَحْمَدَ بْنِ أَبِي عَبْدِ اللهِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ وَهْبٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللهِ (عَلَيْهِ السَّلام) قَالَ كَانَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ (صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَآلِه) يَقُولُ لا يَجُوزُ الْعَرَبُونُ إِلا أَنْ يَكُونَ نَقْداً مِنَ الثَّمَنِ.
IsnādUn groupe de nos compagnons, d'après Aḥmad ibn Abī ʿAbd Allāh, d'après son père, d'après Wahb, d'après Abū ʿAbd Allāh (Jaʿfar al-Ṣādiq — sur lui la paix)
Il a dit : Le Commandeur des croyants (ʿAlī ibn Abī Ṭālib — que Dieu prie sur lui et sur sa Famille) disait : « L'arrhe (ʿarabūn) n'est valable que si elle fait partie du prix payé comptant (naqdan min al-thaman). »

