1ـ عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ أَشْيَمَ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ جَعْفَرٍ الْجَعْفَرِيِّ قَالَ سَأَلْتُ أَبَا الْحَسَنِ (عَلَيْهِ السَّلاَم) عَنِ الرَّجُلِ يَكُونُ عَلَيْهِ أَيَّامٌ مِنْ شَهْرِ رَمَضَانَ أَ يَقْضِيهَا مُتَفَرِّقَةً قَالَ لا بَأْسَ بِتَفْرِيقِ قَضَاءِ شَهْرِ رَمَضَانَ إِنَّمَا الصِّيَامُ الَّذِي لا يُفَرَّقُ كَفَّارَةُ الظِّهَارِ وَكَفَّارَةُ الدَّمِ وَكَفَّارَةُ الْيَمِينِ.
IsnādD'après plusieurs de nos compagnons, d'après Aḥmad b. Muḥammad, d'après ʿAlī b. Aḥmad b. Ashyam, d'après Sulaymān b. Jaʿfar al-Jaʿfarī
Il dit : J'ai interrogé Abū al-Ḥasan (sur lui la paix) au sujet de l'homme qui doit des jours (de jeûne) du mois de Ramaḍān : doit-il les rattraper de manière discontinue ? Il (l'Imam) a dit : « Il n'y a pas de mal à espacer le rattrapage du mois de Ramaḍān. Le jeûne qui ne peut être interrompu (par des jours de repos) est seulement l'expiation du ẓihār (répudiation par assimilation), l'expiation du sang (versé illégalement) et l'expiation du serment (violé). »

