3ـ عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ حَمَّادِ بْنِ عِيسَى عَنْ حَرِيزٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيْهِ السَّلاَم) قَالَ لَمَّا قَدِمَ رَسُولُ الله (صلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَآلِه) مَكَّةَ يَوْمَ افْتَتَحَهَا فَتَحَ بَابَ الْكَعْبَةِ فَأَمَرَ بِصُوَرٍ فِي الْكَعْبَةِ فَطُمِسَتْ فَأَخَذَ بِعِضَادَتَيِ الْبَابِ فَقَالَ لا إِلَهَ إِلاَّ الله وَحْدَهُ لا شَرِيكَ لَهُ صَدَقَ وَعْدَهُ وَنَصَرَ عَبْدَهُ وَهَزَمَ الأَحْزَابَ وَحْدَهُ مَا ذَا تَقُولُونَ وَمَا ذَا تَظُنُّونَ قَالُوا نَظُنُّ خَيْراً وَنَقُولُ خَيْراً أَخٌ كَرِيمٌ وَابْنُ أَخٍ كَرِيمٍ وَقَدْ قَدَرْتَ قَالَ فَإِنِّي أَقُولُ كَمَا قَالَ أَخِي يُوسُفُ لا تَثْرِيبَ عَلَيْكُمُ الْيَوْمَ يَغْفِرُ الله لَكُمْ وَهُوَ أَرْحَمُ الرَّاحِمِينَ أَلا إِنَّ الله قَدْ حَرَّمَ مَكَّةَ يَوْمَ خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضَ فَهِيَ حَرَامٌ بِحَرَامِ الله إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ لا يُنَفَّرُ صَيْدُهَا وَلا يُعْضَدُ شَجَرُهَا وَلا يُخْتَلَى خَلاهَا وَلا تَحِلُّ لُقَطَتُهَا إِلاَّ لِمُنْشِدٍ فَقَالَ الْعَبَّاسُ يَا رَسُولَ الله إِلاَّ الإِذْخِرَ فَإِنَّهُ لِلْقَبْرِ وَالْبُيُوتِ فَقَالَ رَسُولُ الله (صلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَآلِه) إِلاَّ الإِذْخِرَ.
IsnādʿAlī ibn Ibrāhīm, d'après son père, d'après Ḥammād ibn ʿĪsā, d'après Ḥarīz, d'après Abū ʿAbd Allāh (al-Imām al-Ṣādiq, que la paix soit sur lui)
Il a dit : « Lorsque le Messager de Dieu (que Dieu prie sur lui et sa Famille) arriva à La Mecque le jour où il la conquit, il ouvrit la porte de la Kaʿba, puis ordonna que les images qui s'y trouvaient soient effacées. Ensuite, il saisit les deux montants de la porte et dit : "Point de divinité si ce n'est Dieu, Seul, sans associé ; Il a tenu Sa promesse, a secouru Son serviteur, et a mis en déroute les coalisés, Lui seul. Que dites-vous et que pensez-vous ?" Ils répondirent : "Nous pensons du bien et disons du bien : un frère noble, fils d'un frère noble ; et tu as le pouvoir." Il dit : "Je dis comme mon frère Joseph : 'Nul blâme sur vous aujourd'hui ; que Dieu vous pardonne, et Il est le Plus Miséricordieux des miséricordieux.' Sachez que Dieu a rendu La Mecque sacrée le jour où Il a créé les cieux et la terre ; elle est donc sacrée par le sacré de Dieu jusqu'au Jour de la Résurrection : on n'y effraie pas son gibier, on n'y coupe pas ses arbres, on n'y arrache pas son herbe, et l'on n'y ramasse pas un objet perdu sauf pour le restituer à son propriétaire." Alors al-ʿAbbās dit : "Ô Messager de Dieu ! Sauf l'idhkhir (une plante aromatique) ? Car elle est utilisée pour les tombes et les maisons." Le Messager de Dieu (que Dieu prie sur lui et sa Famille) répondit : "Sauf l'idhkhir." »