1ـ عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ حَمَّادِ بْنِ عِيسَى عَنْ حَرِيزٍ عَمَّنْ أَخْبَرَهُ عَنْ أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيْهِ السَّلاَم) قَالَ لا يَرْتَمِسُ الْمُحْرِمُ فِي الْمَاءِ.
IsnādʿAlī ibn Ibrāhīm, d'après son père, d'après Ḥammād ibn ʿĪsā, d'après Ḥarīz, d'après celui qui l'en a informé, d'après Abū ʿAbd Allāh (que la paix soit sur lui)
Le muhrim (personne en état de sacralisation) ne doit pas s'immerger entièrement dans l'eau.
2ـ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَيْنِ عَنْ صَفْوَانَ عَنْ يَعْقُوبَ بْنِ شُعَيْبٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيْهِ السَّلاَم) قَالَ لا يَرْتَمِسُ الْمُحْرِمُ فِي الْمَاءِ وَلا الصَّائِمُ.
IsnādMuhammad ibn Yaḥyā, d'après Muḥammad ibn al-Ḥusayn, d'après Ṣafwān, d'après Yaʿqūb ibn Shuʿayb, d'après Abū ʿAbd Allāh (sur lui la paix)
Le muhrim (personne en état de sacralisation rituelle) ne doit pas s'immerger dans l'eau, ni le jeûneur.