1ـ أَبُو عَلِيٍّ الأَشْعَرِيُّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ عَنْ صَفْوَانَ بْنِ يَحْيَى عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَجَّاجِ قَالَ سَأَلْتُ أَبَا إِبْرَاهِيمَ (عَلَيْهِ السَّلاَم) عَنِ الصَّلاةِ فِي مَسْجِدِ غَدِيرِ خُمٍّ بِالنَّهَارِ وَأَنَا مُسَافِرٌ فَقَالَ صَلِّ فِيهِ فَإِنَّ فِيهِ فَضْلاً وَقَدْ كَانَ أَبِي يَأْمُرُ بِذَلِكَ.
IsnādAbū ʿAlī al-Ashʿarī, d'après Muḥammad b. ʿAbd al-Jabbār, d'après Ṣafwān b. Yaḥyā, d'après ʿAbd al-Raḥmān b. al-Ḥajjāj
Il dit : J'ai interrogé Abū Ibrāhīm (que la paix soit sur lui) au sujet de la prière dans la mosquée de Ghadīr Khumm pendant la journée, alors que j'étais en voyage. Il répondit : « Prie dans celle-ci, car il y a en elle un mérite (faḍl). Mon père (l'imam précédent) ordonnait cela. »
2ـ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَيْنِ عَنِ الْحَجَّالِ عَنْ عَبْدِ الصَّمَدِ بْنِ بَشِيرٍ عَنْ حَسَّانَ الْجَمَّالِ قَالَ حَمَلْتُ أَبَا عَبْدِ الله (عَلَيْهِ السَّلاَم) مِنَ الْمَدِينَةِ إِلَى مَكَّةَ فَلَمَّا انْتَهَيْنَا إِلَى مَسْجِدِ الْغَدِيرِ نَظَرَ إِلَى مَيْسَرَةِ الْمَسْجِدِ فَقَالَ ذَلِكَ مَوْضِعُ قَدَمِ رَسُولِ الله (صلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَآلِه) حَيْثُ قَالَ مَنْ كُنْتُ مَوْلاهُ فَعَلِيٌّ مَوْلاهُ ثُمَّ نَظَرَ إِلَى الْجَانِبِ الآخَرِ فَقَالَ ذَلِكَ مَوْضِعُ فُسْطَاطِ أَبِي فُلانٍ وَفُلانٍ وَسَالِمٍ مَوْلَى أَبِي حُذَيْفَةَ وَأَبِي عُبَيْدَةَ الْجَرَّاحِ فَلَمَّا أَنْ رَأَوْهُ رَافِعاً يَدَيْهِ قَالَ بَعْضُهُمْ لِبَعْضٍ انْظُرُوا إِلَى عَيْنَيْهِ تَدُورُ كَأَنَّهُمَا عَيْنَا مَجْنُونٍ فَنَزَلَ جَبْرَئِيلُ (عَلَيْهِ السَّلاَم) بِهَذِهِ الآيَةِ وَإِنْ يَكادُ الَّذِينَ كَفَرُوا لَيُزْلِقُونَكَ بِأَبْصارِهِمْ لَمَّا سَمِعُوا الذِّكْرَ وَيَقُولُونَ إِنَّهُ لَمَجْنُونٌ وَما هُوَ إِلاَّ ذِكْرٌ لِلْعالَمِينَ.
3ـ عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا عَنْ سَهْلِ بْنِ زِيَادٍ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي نَصْرٍ عَنْ أَبَانٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيْهِ السَّلاَم) قَالَ يُسْتَحَبُّ الصَّلاةُ فِي مَسْجِدِ الْغَدِيرِ لأَنَّ النَّبِيَّ (صلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَآلِه) أَقَامَ فِيهِ أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ (عَلَيْهِ السَّلاَم) وَهُوَ مَوْضِعٌ أَظْهَرَ الله عَزَّ وَجَلَّ فِيهِ الْحَقَّ.
IsnādUn groupe de nos compagnons d'après Sahl b. Ziyād d'après Aḥmad b. Muḥammad b. Abī Naṣr d'après Abān d'après Abū ʿAbd Allāh (sur lui la paix)
Il est recommandé (mustaḥabb) de prier dans la mosquée de Ghadīr, car le Prophète (que la prière de Dieu soit sur lui et sur sa Famille) y a établi ʿAlī, le Commandeur des croyants (sur lui la paix), et c'est un lieu où Dieu, Puissant et Majestueux, a manifesté la vérité.