1ـ عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ وَغَيْرُهُ عَنْ أَبِيهِ عَنْ خَلاَّدٍ الْقَلانِسِيِّ عَنْ أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيْهِ السَّلاَم) قَالَ مَكَّةُ حَرَمُ الله وَحَرَمُ رَسُولِهِ وَحَرَمُ أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ (عَلَيْهِ السَّلاَم) الصَّلاةُ فِيهَا بِمِائَةِ أَلْفِ صَلاةٍ وَالدِّرْهَمُ فِيهَا بِمِائَةِ أَلْفِ دِرْهَمٍ وَالْمَدِينَةُ حَرَمُ الله وَحَرَمُ رَسُولِهِ وَحَرَمُ أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ صَلَوَاتُ الله عَلَيْهِمَا الصَّلاةُ فِيهَا بِعَشَرَةِ آلافِ صَلاةٍ وَالدِّرْهَمُ فِيهَا بِعَشَرَةِ آلافِ دِرْهَمٍ وَالْكُوفَةُ حَرَمُ الله وَحَرَمُ رَسُولِهِ وَحَرَمُ أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ (عَلَيْهِ السَّلاَم) الصَّلاةُ فِيهَا بِأَلْفِ صَلاةٍ وَالدِّرْهَمُ فِيهَا بِأَلْفِ دِرْهَمٍ.
D'après ʿAlī ibn Ibrāhīm et un autre, d'après son père, d'après Khallād al-Qalānisī, d'après Abū ʿAbd Allāh (sur lui la paix)
2ـ مُحَمَّدُ بْنِ يَحْيَى عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَيْنِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِنَانٍ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ جَرِيرٍ عَنْ أَبِي بَصِيرٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيْهِ السَّلاَم) قَالَ سَمِعْتُهُ يَقُولُ تَتِمُّ الصَّلاةُ فِي أَرْبَعَةِ مَوَاطِنَ فِي الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ وَمَسْجِدِ الرَّسُولِ (صلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَآلِه) وَمَسْجِدِ الْكُوفَةِ وَحَرَمِ الْحُسَيْنِ صَلَوَاتُ الله عَلَيْهِ.
IsnādMuhammad b. Yaḥyā, d'après Muḥammad b. al-Ḥusayn, d'après Muḥammad b. Sinān, d'après Isḥāq b. Jarīr, d'après Abū Baṣīr, d'après Abū ʿAbd Allāh (que la paix soit sur lui)
Je l'ai entendu dire : « La prière est accomplie en entier dans quatre lieux : dans la Mosquée Sacrée (al-Masjid al-Ḥarām), dans la Mosquée du Messager (que Dieu prie sur lui et sa Famille), dans la Mosquée de Kūfa, et dans le sanctuaire (ḥaram) d'al-Ḥusayn — que les prières de Dieu soient sur lui. »
3ـ عَلِيٌّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَيْنِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِنَانٍ عَنْ حُذَيْفَةَ بْنِ مَنْصُورٍ قَالَ حَدَّثَنِي مَنْ سَمِعَ أَبَا عَبْدِ الله (عَلَيْهِ السَّلاَم) يَقُولُ تَتِمُّ الصَّلاةُ فِي الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ وَمَسْجِدِ الرَّسُولِ (صلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَآلِه) وَمَسْجِدِ الْكُوفَةِ وَحَرَمِ الْحُسَيْنِ ع.
Isnād3. ʿAlī, d'après Muḥammad b. al-Ḥusayn, d'après Muḥammad b. Sinān, d'après Ḥudhayfa b. Manṣūr, qui dit : m'a raconté celui qui a entendu Abū ʿAbd Allāh (al-Ṣādiq, la paix soit sur lui) dire :
La prière est accomplie en totalité (sans raccourcissement) dans la Mosquée sacrée (al-Masjid al-Ḥarām à La Mecque), dans la Mosquée du Messager (que la bénédiction de Dieu soit sur lui et sur sa famille), dans la Mosquée de Kūfa et dans le sanctuaire (ḥaram) d'al-Ḥusayn (sur lui la paix).
4ـ أَبُو عَلِيٍّ الأَشْعَرِيُّ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ عَلِيِّ بْنِ مَهْزِيَارَ عَنِ الْحُسَيْنِ بْنِ سَعِيدٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ أَبِي الْبِلادِ عَنْ رَجُلٍ مِنْ أَصْحَابِنَا يُقَالُ لَهُ حُسَيْنٌ عَنْ أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيْهِ السَّلاَم) قَالَ تَتِمُّ الصَّلاةُ فِي ثَلاثَةِ مَوَاطِنَ فِي الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ وَمَسْجِدِ الرَّسُولِ (صلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَآلِه) وَعِنْدَ قَبْرِ الْحُسَيْنِ ع.
IsnādAbū ʿAlī al-Ashʿarī, d'après al-Ḥasan b. ʿAlī, d'après ʿAlī b. Mahziyār, d'après al-Ḥusayn b. Saʿīd, d'après Ibrāhīm b. Abī l-Bilād, d'après un homme de nos compagnons nommé Ḥusayn, d'après Abū ʿAbd Allāh (al-Ṣādiq) (que la paix soit sur lui)
Il a dit : « La prière est accomplie (dans sa forme complète, sans abrègement) en trois lieux : dans le Masjid al-Ḥarām (la Mosquée sacrée de La Mecque), dans la Mosquée du Messager de Dieu (que la prière de Dieu soit sur lui et sur sa Famille), et auprès du tombeau de Ḥusayn (que la paix soit sur lui). »
5ـ عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنِ الْحُسَيْنِ بْنِ سَعِيدٍ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ الْقُمِّيِّ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ جَابِرٍ عَنْ عَبْدِ الْحَمِيدِ خَادِمِ إِسْمَاعِيلَ بْنِ جَعْفَرٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيْهِ السَّلاَم) قَالَ تَتِمُّ الصَّلاةُ فِي أَرْبَعَةِ مَوَاطِنَ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ وَمَسْجِدِ الرَّسُولِ (صلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَآلِه) وَمَسْجِدِ الْكُوفَةِ وَحَرَمِ الْحُسَيْنِ ع.
Isnād5 — Un groupe de nos compagnons, d'après Aḥmad b. Muḥammad, d'après al-Ḥusayn b. Saʿīd, d'après ʿAbd al-Malik al-Qummī, d'après Ismāʿīl b. Jābir, d'après ʿAbd al-Ḥamīd, serviteur d'Ismāʿīl b. Jaʿfar, d'après Abū ʿAbd Allāh (que la paix soit sur lui) :
Il a dit : « La prière est accomplie dans son intégralité (sans raccourcissement) en quatre lieux : la Mosquée Sacrée (al-Masjid al-Ḥarām), la Mosquée du Messager de Dieu (que Dieu prie sur lui et sur sa Famille), la Mosquée de Kūfa, et le Sanctuaire de Ḥusayn (que la paix soit sur lui). »
6ـ عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا عَنْ سَهْلِ بْنِ زِيَادٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الله عَنْ صَالِحِ بْنِ عُقْبَةَ عَنْ أَبِي شِبْلٍ قَالَ قُلْتُ لأَبِي عَبْدِ الله (عَلَيْهِ السَّلاَم) أَزُورُ قَبْرَ الْحُسَيْنِ (عَلَيْهِ السَّلاَم) قَالَ نَعَمْ زُرِ الطَّيِّبَ وَأَتِمَّ الصَّلاةَ فِيهِ قُلْتُ فَإِنَّ بَعْضَ أَصْحَابِنَا يَرَوْنَ التَّقْصِيرَ قَالَ إِنَّمَا يَفْعَلُ ذَلِكَ الضَّعَفَةُ.
IsnādD'après plusieurs de nos compagnons, d'après Sahl ibn Ziyād, d'après Muḥammad ibn ʿAbd Allāh, d'après Ṣāliḥ ibn ʿUqba, d'après Abū Shibl
Il dit : Je dis à Abū ʿAbd Allāh (l'Imam Jaʿfar al-Ṣādiq, que la paix soit sur lui) : « Dois-je visiter la tombe de Ḥusayn (que la paix soit sur lui) ? » Il répondit : « Oui, visite le Bien pur (al-Ṭayyib), et accomplis la prière en sa totalité (sans l'abréger) là-bas. » Je dis : « Mais certains de nos compagnons considèrent qu'il faut raccourcir (la prière). » Il dit : « Ce ne sont que les faibles qui agissent ainsi. »