2ـ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَحْمَدَ عَنْ هَارُونَ بْنِ مُسْلِمٍ عَنْ عَلِيِّ بْنِ حَسَّانَ عَنِ الرِّضَا (عَلَيْهِ السَّلاَم) قَالَ سُئِلَ أَبِي عَنْ إِتْيَانِ قَبْرِ الْحُسَيْنِ (عَلَيْهِ السَّلاَم) فَقَالَ صَلُّوا فِي الْمَسَاجِدِ حَوْلَهُ وَيُجْزِئُ فِي الْمَوَاضِعِ كُلِّهَا أَنْ تَقُولَ السَّلامُ عَلَى أَوْلِيَاءِ الله وَأَصْفِيَائِهِ السَّلامُ عَلَى أُمَنَاءِ الله وَأَحِبَّائِهِ السَّلامُ عَلَى أَنْصَارِ الله وَخُلَفَائِهِ السَّلامُ عَلَى مَحَالِّ مَعْرِفَةِ الله السَّلامُ عَلَى مَسَاكِنِ ذِكْرِ الله السَّلامُ عَلَى مُظَاهِرِي أَمْرِ الله وَنَهْيِهِ السَّلامُ عَلَى الدُّعَاةِ إِلَى الله السَّلامُ عَلَى الْمُسْتَقِرِّينَ فِي مَرْضَاةِ الله السَّلامُ عَلَى الْمُمَحَّصِينَ فِي طَاعَةِ الله السَّلامُ عَلَى الأَدِلاَّءِ عَلَى الله السَّلامُ عَلَى الَّذِينَ مَنْ وَالاهُمْ فَقَدْ وَالَى الله وَمَنْ عَادَاهُمْ فَقَدْ عَادَى الله وَمَنْ عَرَفَهُمْ فَقَدْ عَرَفَ الله وَمَنْ جَهِلَهُمْ فَقَدْ جَهِلَ الله وَمَنِ اعْتَصَمَ بِهِمْ فَقَدِ اعْتَصَمَ بِالله وَمَنْ تَخَلَّى مِنْهُمْ فَقَدْ تَخَلَّى مِنَ الله أُشْهِدُ الله أَنِّي سِلْمٌ لِمَنْ سَالَمْتُمْ وَحَرْبٌ لِمَنْ حَارَبْتُمْ مُؤْمِنٌ بِسِرِّكُمْ وَعَلانِيَتِكُمْ مُفَوِّضٌ فِي ذَلِكَ كُلِّهِ إِلَيْكُمْ لَعَنَ الله عَدُوَّ آلِ مُحَمَّدٍ مِنَ الْجِنِّ وَالإِنْسِ وَأَبْرَأُ إِلَى الله مِنْهُمْ وَصَلَّى الله عَلَى مُحَمَّدٍ وَآلِهِ هَذَا يُجْزِئُ فِي الزِّيَارَاتِ كُلِّهَا وَتُكْثِرُ مِنَ الصَّلاةِ عَلَى مُحَمَّدٍ وَآلِهِ وَتُسَمِّي وَاحِداً وَاحِداً بِأَسْمَائِهِمْ وَتَبْرَأُ إِلَى الله مِنْ أَعْدَائِهِمْ وَتَخْتَارُ لِنَفْسِكَ مِنَ الدُّعَاءِ مَا أَحْبَبْتَ وَلِلْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ.
IsnādMuhammad ibn Yaḥyā, d’après Muḥammad ibn Aḥmad, d’après Hārūn ibn Muslim, d’après ʿAlī ibn Ḥassān, d’après al-Riḍā (sur lui soit la paix)
Il dit : On interrogea mon père au sujet de la visite du tombeau d’al-Ḥusayn (sur lui soit la paix). Il répondit : « Priez dans les mosquées autour de lui, et il suffit, en tout lieu, que tu dises : “Que la paix soit sur les alliés de Dieu et Ses élus. Que la paix soit sur les dépositaires de Dieu et Ses bien-aimés. Que la paix soit sur les auxiliaires de Dieu et Ses lieutenants. Que la paix soit sur les lieux de la connaissance de Dieu. Que la paix soit sur les demeures de la mention de Dieu. Que la paix soit sur ceux qui manifestent l’ordre et l’interdit de Dieu. Que la paix soit sur ceux qui appellent à Dieu. Que la paix soit sur ceux qui demeurent dans la satisfaction de Dieu. Que la paix soit sur ceux qui sont éprouvés dans l’obéissance à Dieu. Que la paix soit sur les guides vers Dieu. Que la paix soit sur ceux dont quiconque se fait l’allié s’est fait l’allié de Dieu, quiconque se fait l’ennemi s’est fait l’ennemi de Dieu, quiconque les connaît a connu Dieu, quiconque les ignore a ignoré Dieu, quiconque s’attache à eux s’est attaché à Dieu, et quiconque se détache d’eux s’est détaché de Dieu. Je prends Dieu à témoin que je suis en paix avec celui qui est en paix avec vous, et en guerre contre celui qui vous fait la guerre ; je crois en votre secret et votre public ; je m’en remets entièrement à vous en tout cela. Que Dieu maudisse l’ennemi de la famille de Muḥammad, parmi les djinns et les hommes, et je me désavoue auprès de Dieu d’eux. Que Dieu bénisse Muḥammad et sa Famille.” Cela suffit pour toutes les visites (ziyārāt). Multiplie les bénédictions sur Muḥammad et sa Famille, nomme chacun un par un par leur nom, désavoue-toi auprès de Dieu de leurs ennemis, et choisis pour toi-même l’invocation que tu souhaites, ainsi que pour les croyants et les croyantes. »