1ـ عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا عَنْ سَهْلِ بْنِ زِيَادٍ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ دَاوُدَ بْنِ الْحُصَيْنِ عَنْ أَبِي الْعَبَّاسِ عَنْ أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيْهِ السَّلاَم) قَالَ لا اعْتِكَافَ إِلاَّ بِصَوْمٍ.
IsnādUn groupe de nos compagnons d'après Sahl b. Ziyād d'après Aḥmad b. Muḥammad d'après Dāwūd b. al-Ḥuṣayn d'après Abū al-ʿAbbās d'après Abū ʿAbd Allāh (al-Imām al-Ṣādiq – sur lui la paix)
Il a dit : « Il n’y a pas de retraite spirituelle (iʿtikāf) valable sans jeûne (ṣawm). »
2ـ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَيْنِ عَنْ صَفْوَانَ بْنِ يَحْيَى عَنِ الْعَلاءِ بْنِ رَزِينٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ قَالَ قَالَ أَبُو عَبْدِ الله (عَلَيْهِ السَّلاَم) لا اعْتِكَافَ إِلاَّ بِصَوْمٍ.
IsnādMuhammad ibn Yaḥyā, d’après Muḥammad ibn al-Ḥusayn, d’après Ṣafwān ibn Yaḥyā, d’après al-ʿAlāʾ ibn Razīn, d’après Muḥammad ibn Muslim, qui a dit :
Il n’y a de retraite spirituelle (iʿtikāf) que si elle est accompagnée du jeûne (ṣawm).
3ـ عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ عَنْ حَمَّادٍ عَنِ الْحَلَبِيِّ عَنْ أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيْهِ السَّلاَم) قَالَ لا اعْتِكَافَ إِلاَّ بِصَوْمٍ فِي الْمَسْجِدِ الْجَامِعِ.
IsnādʿAlī ibn Ibrāhīm, d'après son père, d'après Ibn Abī ʿUmayr, d'après Ḥammād, d'après al-Ḥalabī, d'après Abū ʿAbd Allāh (al-Imām al-Ṣādiq, sur lui la paix)
Il n’y a de retraite spirituelle (iʿtikāf) qu’avec le jeûne, dans la mosquée-cathédrale (al-masjid al-jāmiʿ).