1ـ عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ عَنْ حَمَّادٍ عَنِ الْحَلَبِيِّ عَنْ أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيْهِ السَّلاَم) قَالَ كَانَ رَسُولُ الله (صلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَآلِه) إِذَا كَانَ الْعَشْرُ الأَوَاخِرُ اعْتَكَفَ فِي الْمَسْجِدِ وَضُرِبَتْ لَهُ قُبَّةٌ مِنْ شَعْرٍ وَشَمَّرَ الْمِئْزَرَ وَطَوَى فِرَاشَهُ وَقَالَ بَعْضُهُمْ وَاعْتَزَلَ النِّسَاءَ فَقَالَ أَبُو عَبْدِ الله (عَلَيْهِ السَّلاَم) أَمَّا اعْتِزَالُ النِّسَاءِ فَلا.
IsnādD'après ʿAlī ibn Ibrāhīm, d'après son père, d'après Ibn Abī ʿUmayr, d'après Ḥammād, d'après al-Ḥalabī, d'après Abū ʿAbd Allāh (que la paix soit sur lui)
Il a dit : « Le Messager de Dieu (que Dieu prie sur lui et sa Famille) avait coutume, durant la dernière décade (du Ramadan), de se retirer en iʿtikāf (retraite spirituelle) dans la mosquée. On dressait pour lui une tente en poils ; il retroussait son pagne, repliait sa couche. » Certains disent : « Et il s'écartait des femmes. » Abū ʿAbd Allāh (que la paix soit sur lui) dit alors : « Quant au fait de s'écarter des femmes, non. »
2ـ عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ عَنْ حَمَّادٍ عَنِ الْحَلَبِيِّ عَنْ أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيْهِ السَّلاَم) قَالَ كَانَتْ بَدْرٌ فِي شَهْرِ رَمَضَانَ فَلَمْ يَعْتَكِفْ رَسُولُ الله (صلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَآلِه) فَلَمَّا أَنْ كَانَ مِنْ قَابِلٍ اعْتَكَفَ عَشْرَيْنِ عَشْراً لِعَامِهِ وَعَشْراً قَضَاءً لِمَا فَاتَهُ.
IsnādD'après ʿAlī ibn Ibrāhīm, d'après son père, d'après Ibn Abī ʿUmayr, d'après Ḥammād, d'après al-Ḥalabī, d'après Abū ʿAbdillāh (sur lui la paix)
Il a dit : « La bataille de Badr eut lieu au mois de Ramadan, et le Messager de Dieu (que Dieu prie sur lui et sa Famille) n'accomplit pas la retraite spirituelle (iʿtikāf). Lorsque l'année suivante arriva, il accomplit vingt jours : dix pour l'année en cours et dix pour rattraper ce qu'il avait manqué. »
3ـ عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا عَنْ سَهْلِ بْنِ زِيَادٍ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ دَاوُدَ بْنِ الْحُصَيْنِ عَنْ أَبِي الْعَبَّاسِ عَنْ أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيْهِ السَّلاَم) قَالَ اعْتَكَفَ رَسُولُ الله (صلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَآلِه) فِي شَهْرِ رَمَضَانَ فِي الْعَشْرِ الأَوَّلِ ثُمَّ اعْتَكَفَ فِي الثَّانِيَةِ فِي الْعَشْرِ الْوُسْطَى ثُمَّ اعْتَكَفَ فِي الثَّالِثَةِ فِي الْعَشْرِ الأَوَاخِرِ ثُمَّ لَمْ يَزَلْ يَعْتَكِفُ فِي الْعَشْرِ الأَوَاخِرِ.
IsnādUn groupe de nos compagnons, d'après Sahl b. Ziyād, d'après Aḥmad b. Muḥammad, d'après Dāwūd b. al-Ḥuṣayn, d'après Abū al-ʿAbbās, d'après Abū ʿAbd Allāh (al-Imām al-Ṣādiq, sur lui la paix)
Il a dit : « Le Messager de Dieu (que Dieu prie sur lui et sa Famille) fit la retraite spirituelle (iʿtikāf) au mois de Ramadan pendant les dix premiers jours, puis il fit la retraite au deuxième (ramadan) pendant la deuxième décade, puis il fit la retraite au troisième (ramadan) pendant les dix derniers jours ; ensuite, il ne cessa de faire la retraite pendant les dix derniers jours (de chaque Ramadan). »