Chapitre
Matters from Which One Must Not Do in the State of al-’Ihram, Such as Quarrelling
0 / 6 vérifiés · 0%
1. Ali ibn Ibrahim has narrated from his father from ibn abu ‘Umayr from Hammad ibn ‘Uthaman from al-Halabiy who has said the following: “This is about the words of Allah, most Majestic, most Glorious, ‘The months of al-Hajj are well known. Those who make al-Hajj obligatory upon themselves in these months, must take notice that there is no sexual relation, lying and swearing in al-Hajj.’ (2:196) Abu ‘Abd Allah, ‘Alayhi al-Salam, has said, ‘Allah, most Majestic, most Glorious, has set one condition against people and one condition for them.’ I then asked, ‘What is the condition against them and what is for them?’ He (the Imam) said, ‘The one against them is, “The months of al-Hajj are well known. Those who make al-Hajj obligatory upon themselves in these months must take notice that there is no sexual relation, lying and swearing in al-Hajj” and the one for them is, “Those who are two days earlier, it is not a sin and those who are two days later, it is not a sin for those who observe piety.’” (2:202) He (the Imam) said, ‘He comes back with no sins on him.’ I then asked, ‘What is against one who sins?’ He (the Imam) said, ‘What is against him is not definite but he must plead for forgiveness and say Talbiyah.’ I then asked, ‘What is against one who quarrels?’ He (the Imam) said, ‘If one quarrels and argues more than twice because of it if true there is one animal to offer as expiation and if wrong, there is one cow to slaughter as expiation.’”
Isnād`Ali ibn Ibrahim rapporte de son père, de Ibn Abi 'Umayr, de Hammad ibn 'Uthman, de al-Halabi, de Abu 'Abdillah (que la paix soit sur lui)
Quant à la parole d'Allah, Le Très-Haut, "Le pèlerinage a lieu dans des mois connus. Si l'on se décide de faire le pèlerinage, alors point de rapport sexuel, de péché ni de dispute pendant le pèlerinage." Il dit : "Certes, Allah a imposé une condition aux gens et leur a imposé une autre condition." J'ai demandé : "Quelle est celle qu'Il a imposée à eux et celle qu'Il a imposée pour eux ?" Il a dit : "Quant à celle qu'Il a imposée à eux, Il a dit : Le pèlerinage a lieu dans des mois connus. Si l'on se décide de faire le pèlerinage, alors point de rapport sexuel, de péché ni de dispute pendant le pèlerinage. Quant à celle qu'Il a imposée pour eux, Il a dit : Celui qui avance en deux jours, il n'y a pas de péché sur lui, et celui qui reste en arrière, il n'y a pas de péché sur lui, pour celui qui craint." Il a dit : "Il revient sans péché." J'ai demandé : "Et celui qui est éprouvé par le péché, qu'a-t-il à faire ?" Il a dit : "Allah ne lui a pas fixé de limite, qu'il demande pardon à Allah et qu'il se repent." J'ai demandé : "Et celui qui est éprouvé par la dispute, que doit-il faire ?" Il a dit : "S'il dispute plus de deux fois, il doit verser du sang, et pour celui qui a tort, une vache."
2. A number of our people have narrated from Ahmad ibn Muhammad from al-Husayn ibn Sa‘id from al-Nadr ibn Suwayd from ‘Abd Allah ibn Sinan who has said the following: “About the words of Allah, most Majestic, most Glorious, ‘Complete al-Hajj and al-‘Umrah for the sake of Allah,’ (2:195) he (the Imam), ‘Alayhi al-Salam, has said, ‘The completion means, no sexual relation, lying and swearing in al-Hajj.’”
IsnādUn certain nombre de nos compagnons ont rapporté de Ahmad ibn Muhammad, de Al-Husayn ibn Sa'id, de An-Nadr ibn Suwayd, d'Abdullah ibn Sinan, concernant la parole d'Allah, exalté soit-Il : "Et accomplissez le pèlerinage et la 'Umra pour Allah".
Il a dit : "Leur accomplissement implique qu'il n'y ait ni relations sexuelles, ni péchés, ni disputes pendant le pèlerinage".
3. Ali ibn Ibrahim has narrated from his father from ibn abu ‘Umayr from and Muhammad ibn ‘Isma‘il has narrated from al-Fadl ibn Shadhan from Safwan ibn Yahya and ibn abu ‘Umayr all from Mu‘awiyah ibn ‘Ammar who has said the following: “Abu ‘Abd Allah, ‘Alayhi al-Salam, has said, ‘When you assume the state of Ihram you must maintain piety before Allah. You must speak of Allah very often, talk very little unless it is for good reasons, of the completion of al-Hajj and al-‘Umrah is safeguarding one’s tongue except in what is good. Allah, most Majestic, most Glorious, has said, “Those who make al-Hajj obligatory upon themselves must take notice that there is no sexual relation, lying, abusing and swearing in al-Hajj.” (2:197) Swearing means to say, “No, by Allah, yes, by Allah.” One must take notice that when a man swears three times at one place in the state of Ihram, he has committed al-Jidal (swearing), and he must offer an animal offering and give it as charity. For swearing only once which is a lie, he has committed al-Jidal (swearing), he must offer an animal offering and give it as charity.’ He (the Imam) has said, ‘Avoid boastfulness and you must stay away from sins in disobedience to Allah; Allah, most Majestic, most Glorious, says, “Then you must remove the dirt away from you, fulfill your vows and perform Tawaf around the free House.’” (21:28) Abu ‘Abd Allah, ‘Alayhi al-Salam, has said, ‘It is of al-Tafath (dirt) to speak improper words. When you enter Makkah, perform Tawaf around the House and speak nice words, it will be expiation (for speaking improper words).’ I asked him (the Imam) about the man who says, ‘No, I swear by my life, yes, by my life.’ He (the Imam) said, ‘That is not swearing. Swearing is saying, ‘No, by Allah, yes, by Allah.’”
IsnādAli ibn Ibrahim, de son père, de Ibn Abi Umeyr, et Muhammad ibn Ismaïl, de Al-Fadl ibn Shadhan, de Safwan ibn Yahya et Ibn Abi Umeyr, tous de Muawiya ibn Ammar, ont rapporté que Abu Abdullah (que la paix soit sur lui) a dit:
Lorsque tu te mets en état d'ihram, alors crains Allah, mentionne Allah abondamment, et limite tes paroles sauf pour le bien. Car certes, parmi la perfection du pèlerinage et de la 'umra, il y a le fait pour l'homme de garder sa langue sauf pour le bien, comme Allah le Puissant et Majestueux l'a dit. Certes, Allah le Puissant et Majestueux dit: "Celui qui se rend au pèlerinage ne doit ni entretenir de relations sexuelles, ni commettre de péchés, ni disputer pendant le pèlerinage." Et le fait d'entretenir des relations sexuelles est le rapport sexuel, le péché est le mensonge, les insultes et les disputes sont les paroles d'un homme qui dit "Non par Allah" et "Oui par Allah". Sache que si un homme fait trois serments de fidélité dans un même lieu alors qu'il est en état d'ihram, il a certes disputé. Il doit alors verser une compensation, faire une aumône et s'abstenir de la vantardise. Et tu dois être pieux, ce qui te protégera des désobéissances envers Allah. Car Allah le Puissant et Majestueux dit: "Puis qu'ils accomplissent leurs rites, satisfont leurs vœux, et fassent le tour de la Maison sacrée." Abu Abdullah a dit: "Le fait de disputer est de parler avec des paroles laides pendant ton état d'ihram. Mais une fois que tu es entré à La Mecque, que tu as effectué le tawaf autour de la Kaaba et que tu as parlé avec des paroles bonnes, cela servira d'expiation." J'ai demandé à Abu Abdullah au sujet d'un homme qui dit "Non par mon âge" et "Oui par mon âge". Il a dit: "Ceci n'est pas considéré comme une dispute. La dispute, c'est seulement lorsque quelqu'un dit 'Non par Allah' et 'Oui par Allah'."
4. Al-Husayn ibn Muhammad has narrated from Mu‘alla’ ibn Muhammad from al-Hassan ibn Ali from Aban ibn ‘Uthman from abu Basir who has said the following: “One of the two Imam, (abu Ja’far or abu ‘Abd Allah), ‘Alayhim al-Salam, has said, ’If one swears three times, one immediately after the other and they are true, he has committed Jidal (swearing) and he owes one animal offering. If one swears one false swearing, he has committed Jidal (swearing) and he owes one animal offering/”
IsnādAl-Husayn ibn Muhammad - Mu'alla ibn Muhammad - Al-Hasan ibn Ali - Aban ibn Uthman - Abi Basir - l'un des deux (que la paix soit sur eux)
Quand quelqu'un jure trois serments successifs en disant la vérité, il est en conflit et doit une expiation. Mais s'il jure par un seul serment mensonger, il est en conflit et doit une expiation.
5. Abu Ali al-Ash’ariy has narrated from Muhammad ibn ‘Abd al-Jabbar from Safwan from ‘Abd Allah ibn Muskan from abu Basir who has said the following: “I once asked him (the Imam), ‘Alayhi al-Salam, about a man who in the state of Ihram wants to do something and says to his friend, ’By Allah, you must not do it.’ He says, ’By Allah, I certainly want to do it.’ He opposes him several times. What does the swearing one owe? He (the Imam) said, ‘No, by this he meant to respect his brother. That which involves expiation is when Allah is disobeyed thereby.’”
IsnādAbu Ali Al-Ash'ari a rapporté de Muhammad ibn Abd al-Jabbar, de Safwan, de Abdullah ibn Muskan, d'Abi Basir, qui a dit : J'ai demandé à propos de celui qui veut faire une action, et son compagnon lui dit : Par Allah, ne la fais pas. Il répond : Par Allah, je vais la faire. Il continue à le contredire. Est-il obligé de suivre ce que son interlocuteur lui demande comme le ferait un débatteur ? Il répondit : Non, il ne cherche qu'à honorer son frère. Cela n'est que ce qui impliquerait une désobéissance envers Allah.
[Le contenu principal du hadith]
6. A number of our people have narrated from Ahmad ibn Muhammad from al-Husayn ibn Sa‘id from Fadalah ibn Ayyub from abu al- Mighra’ from Sulayman ibn Khalid who has said the following: “I once heard abu ‘Abd Allah, ‘Alayhi al-Salam, say, ‘The expiation for abusing and swearing is a cow and because of sexual relation al-Hajj becomes invalid.’”
IsnādUn certain nombre de nos compagnons ont rapporté de Ahmad ibn Muhammad, de Al-Husayn ibn Sa'id, de Fadalah ibn Ayyub, de Abu Al-Maghra', de Sulayman ibn Khalid, qui a dit : J'ai entendu Abu 'Abdullah (sur lui la paix) dire : "Dans les disputes, il y a une brebis, dans les insultes et les obscénités, il y a une vache, et la vulgarité corrompt le pèlerinage."
Dans les disputes, il y a une brebis, dans les insultes et les obscénités, il y a une vache, et la vulgarité corrompt le pèlerinage.