7ـ ابْنُ مَحْبُوبٍ عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ الْعَبْدِيِّ عَنْ عُبَيْدِ بْنِ زُرَارَةَ قَالَ سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ الله (عَلَيْهِ السَّلاَم) عَنْ رَجُلٍ طَافَ بِالْبَيْتِ أُسْبُوعاً طَوَافَ الْفَرِيضَةِ ثُمَّ سَعَى بَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ أَرْبَعَةَ أَشْوَاطٍ ثُمَّ غَمَزَهُ بَطْنُهُ فَخَرَجَ فَقَضَى حَاجَتَهُ ثُمَّ غَشِيَ أَهْلَهُ قَالَ يَغْتَسِلُ ثُمَّ يَعُودُ فَيَطُوفُ ثَلاثَةَ أَشْوَاطٍ وَيَسْتَغْفِرُ رَبَّهُ وَلا شَيْءَ عَلَيْهِ قُلْتُ فَإِنْ كَانَ طَافَ بِالْبَيْتِ طَوَافَ الْفَرِيضَةِ فَطَافَ أَرْبَعَةَ أَشْوَاطٍ ثُمَّ غَمَزَهُ بَطْنُهُ فَخَرَجَ فَقَضَى حَاجَتَهُ فَغَشِيَ أَهْلَهُ فَقَالَ أَفْسَدَ حَجَّهُ وَعَلَيْهِ بَدَنَةٌ وَيَغْتَسِلُ ثُمَّ يَرْجِعُ فَيَطُوفُ أُسْبُوعاً ثُمَّ يَسْعَى وَيَسْتَغْفِرُ رَبَّهُ قُلْتُ كَيْفَ لَمْ تَجْعَلْ عَلَيْهِ حِينَ غَشِيَ أَهْلَهُ قَبْلَ أَنْ يَفْرُغَ مِنْ سَعْيِهِ كَمَا جَعَلْتَ عَلَيْهِ هَدْياً حِينَ غَشِيَ أَهْلَهُ قَبْلَ أَنْ يَفْرُغَ مِنْ طَوَافِهِ قَالَ إِنَّ الطَّوَافَ فَرِيضَةٌ وَفِيهِ صَلاةٌ وَالسَّعْيَ سُنَّةٌ مِنْ رَسُولِ الله (صلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَآلِه) قُلْتُ أَ لَيْسَ الله يَقُولُ إِنَّ الصَّفا وَالْمَرْوَةَ مِنْ شَعائِرِ الله قَالَ بَلَى وَلَكِنْ قَدْ قَالَ فِيهِمَا وَمَنْ تَطَوَّعَ خَيْراً فَإِنَّ الله شاكِرٌ عَلِيمٌ فَلَوْ كَانَ السَّعْيُ فَرِيضَةً لَمْ يَقُلْ فَمَنْ تَطَوَّعَ خَيْراً.
IsnādD'après Ibn Maḥbūb, d'après ʿAbd al-ʿAzīz al-ʿAbdī, d'après ʿUbayd ibn Zurāra
Il dit : J'ai interrogé Abū ʿAbd Allāh (que la paix soit sur lui) au sujet d'un homme qui a accompli autour de la Maison une série de sept circumambulations (ṭawāf al-farīḍa, la circumambulation obligatoire), puis a effectué entre al-Ṣafā et al-Marwa quatre parcours (saʿy). Ensuite, une douleur au ventre le saisit, il sortit pour satisfaire son besoin, puis eut un rapport sexuel avec sa femme. Il (l'Imam) dit : « Il se lave (ghusl), puis revient et accomplit trois circumambulations (ašwāṭ), et implore le pardon de son Seigneur ; il n'a rien à payer (ni péché). » Je dis : « Et si, après avoir accompli la circumambulation obligatoire (ṭawāf al-farīḍa) autour de la Maison et effectué quatre circumambulations, une douleur au ventre le saisit, il sortit pour satisfaire son besoin, puis eut un rapport sexuel avec sa femme ? » Il (l'Imam) dit : « Il a gâché son pèlerinage (ḥajj) et doit offrir une chamelle (badana) ; il se lave, puis retourne et accomplit une série complète de sept circumambulations, puis effectue le saʿy, et implore le pardon de son Seigneur. » Je dis : « Pourquoi ne lui as-tu pas imposé (une offrande) lorsqu'il a eu un rapport avec sa femme avant d'avoir terminé son saʿy, comme tu lui as imposé une offrande (hady) lorsqu'il a eu un rapport avec sa femme avant d'avoir terminé sa circumambulation ? » Il dit : « Car la circumambulation est une obligation (farīḍa) et comporte une prière (ṣalāt), tandis que le saʿy est une tradition (sunna) du Messager de Dieu (que Dieu prie sur lui et sur sa Famille). » Je dis : « Dieu ne dit-Il pas : “Certes, al-Ṣafā et al-Marwa sont parmi les rites (shaʿāʾir) de Dieu” ? » Il dit : « Certes, mais Dieu a dit à leur sujet : “Et quiconque fait un bien volontairement, Dieu est Reconnaissant et Omniscient” (Coran 2:158). Si le saʿy était une obligation, Il n'aurait pas dit : “quiconque fait un bien volontairement”. »