1ـ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ عَنِ الْفَضْلِ بْنِ شَاذَانَ عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ عَمَّارٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيْهِ الْسَّلام) قَالَ سَأَلْتُهُ عَنِ الْحَائِضِ تُنَاوِلُ الرَّجُلَ الْمَاءَ فَقَالَ قَدْ كَانَ بَعْضُ نِسَاءِ النَّبِيِّ (صلّى اللهُ عَلَيْهِ وَآلِه) تَسْكُبُ عَلَيْهِ الْمَاءَ وَهِيَ حَائِضٌ وَتُنَاوِلُهُ الْخُمْرَةَ.
IsnādD'après Muḥammad b. Ismāʿīl, d'après al-Faḍl b. Shādhān, d'après Ibn Abī ʿUmayr, d'après Muʿāwiya b. ʿAmmār, d'après Abū ʿAbd Allāh (que la paix soit sur lui)
Il (Muʿāwiya b. ʿAmmār) dit : Je l'interrogeai au sujet de la femme en période de menstrues (ḥāʾiḍ) qui tend de l'eau à un homme. Il répondit : « Il arrivait que l'une des épouses du Prophète (que la prière et la paix de Dieu soient sur lui et sa famille) verse de l'eau sur lui alors qu'elle était en période de menstrues, et qu'elle lui tendît la khumra (petit tapis de prière). »

