1ـ مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي عَبْدِ الله عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ حُكَيْمٍ عَنْ عَبْدِ الله بْنِ الْمُغِيرَةِ عَنْ أَبِي الْحَسَنِ الأوَّلِ (عَلَيْهِ الْسَّلام) فِي امْرَأَةٍ نَفِسَتْ فَتَرَكَتِ الصَّلاَةَ ثَلاَثِينَ يَوْماً ثُمَّ تَطَهَّرَتْ ثُمَّ رَأَتِ الدَّمَ بَعْدَ ذَلِكَ قَالَ تَدَعُ الصَّلاَةَ لأَنَّ أَيَّامَهَا أَيَّامُ الطُّهْرِ وَقَدْ جَازَتْ أَيَّامُ النِّفَاسِ.
IsnādMuhammad ibn Abī ʿAbd Allāh, d'après Muʿāwiya ibn Ḥukaym, d'après ʿAbd Allāh ibn al-Mughīra, d'après Abū al-Ḥasan le Premier (que la paix soit sur lui)
Au sujet d'une femme qui accoucha [et qui était en état de lochies], puis délaissa la prière pendant trente jours, puis se purifia, puis vit du sang après cela. Il (l'Imam) dit : « Elle délaisse la prière, car ses jours [de saignement] sont des jours de pureté [apparente], et les jours des lochies (al-nifās) sont déjà passés. »

