7ـ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ عَنِ الْفَضْلِ بْنِ شَاذَانَ عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ عَمَّارٍ قَالَ سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ الله (عَلَيْهِ الْسَّلام) عَنِ الرَّجُلِ يَأْتِي الْمَسْجِدَ وَهُمْ فِي الصَّلاَةِ وَقَدْ سَبَقَهُ الإِمَامُ بِرَكْعَةٍ أَوْ أَكْثَرَ فَيَعْتَلُّ الإِمَامُ فَيَأْخُذُ بِيَدِهِ فَيَكُونُ أَدْنَى الْقَوْمِ إِلَيْهِ فَيُقَدِّمُهُ فَقَالَ يُتِمُّ صَلاَةَ الْقَوْمِ ثُمَّ يَجْلِسُ حَتَّى إِذَا فَرَغُوا مِنَ التَّشَهُّدِ أَوْمَأَ إِلَيْهِمْ بِيَدِهِ عَنِ الْيَمِينِ وَالشِّمَالِ فَكَانَ الَّذِي أَوْمَأَ إِلَيْهِمْ بِيَدِهِ التَّسْلِيمَ وَانْقِضَاءَ صَلاَتِهِمْ وَأَتَمَّ هُوَ مَا كَانَ فَاتَهُ أَوْ بَقِيَ عَلَيْهِ.
IsnādMuhammad b. Ismāʿīl, d'après al-Faḍl b. Shādhān, d'après Ibn Abī ʿUmayr, d'après Muʿāwiya b. ʿAmmār
Il dit : J'ai interrogé Abū ʿAbd Allāh (que la paix soit sur lui) au sujet de l'homme qui arrive à la mosquée alors qu'ils (les fidèles) sont en prière, que l'imam l'a devancé d'une rakʿa (cycle de prière) ou plus, puis que l'imam est frappé d'une incapacité (soudaine), qu'il prend sa main, que celui-ci devient la personne la plus proche de lui (l'imam) et qu'il le fait avancer (pour le remplacer). Il (l'imam, ʿAlayhi al-Salām) dit : Il achève la prière des gens, puis il s'assied jusqu'à ce qu'ils aient terminé le tashahhud (témoignage de foi récité en position assise), puis il leur fait signe de la main, à droite et à gauche. Ce signe de la main est le salām (salutation finale) et l'achèvement de leur prière, tandis que lui-même complète ce qui lui a échappé ou ce qui reste pour lui (à rattraper).