1ـ عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ عَنِ الْحُسَيْنِ بْنِ عُثْمَانَ عَمَّنْ ذَكَرَهُ عَنْ أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيْهِ الْسَّلام) فِي رَجُلٍ يُعْطِي زَكَاةَ مَالِهِ رَجُلاً وَهُوَ يَرَى أَنَّهُ مُعْسِرٌ فَوَجَدَهُ مُوسِراً قَالَ لاَ يُجْزِئُ عَنْهُ.
IsnādUn groupe de nos compagnons, d'après Aḥmad b. Muḥammad, d'après Ibn Abī ʿUmayr, d'après al-Ḥusayn b. ʿUthmān, d'après quelqu'un qu'il a mentionné, d'après Abū ʿAbd Allāh (sur lui la paix)
Concernant un homme qui donne la zakāt (aumône légale) de ses biens à un homme en pensant qu'il est dans le besoin (muʿsir), puis il le trouve aisé (mūsir) — il (l'Imam) dit : « Cela ne le dispense pas (de l'obligation). »
2ـ عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِيهِ وَمُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ عَنِ الْفَضْلِ بْنِ شَاذَانَ جَمِيعاً عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ عَنِ الأحْوَلِ عَنْ أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيْهِ الْسَّلام) فِي رَجُلٍ عَجَّلَ زَكَاةَ مَالِهِ ثُمَّ أَيْسَرَ الْمُعْطَى قَبْلَ رَأْسِ السَّنَةِ قَالَ يُعِيدُ الْمُعْطِي الزَّكَاةَ.
IsnādD'après ʿAlī ibn Ibrāhīm, d'après son père, et Muḥammad ibn Ismāʿīl, d'après al-Faḍl ibn Shādhān, tous deux d'après Ibn Abī ʿUmayr, d'après al-Aḥwal, d'après Abū ʿAbd Allāh (que la paix soit sur lui)
Au sujet d'un homme qui a avancé l'aumône légale (zakāt) de ses biens, puis le bénéficiaire est devenu aisé avant la fin de l'année (c'est-à-dire avant l'échéance normale de la zakāt). Il (l'Imam) a dit : « Le donateur doit s'acquitter à nouveau de l'aumône légale (zakāt). »
3ـ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَيْنِ عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عِيسَى عَنْ أَبِي الْمَغْرَاءِ عَنْ أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيْهِ الْسَّلام) قَالَ إِنَّ الله تَبَارَكَ وَتَعَالَى أَشْرَكَ بَيْنَ الأغْنِيَاءِ وَالْفُقَرَاءِ فِي الأمْوَالِ فَلَيْسَ لَهُمْ أَنْ يَصْرِفُوا إِلَى غَيْرِ شُرَكَائِهِمْ.
IsnādMuhammad b. Yaḥyā d'après Muḥammad b. al-Ḥusayn d'après ʿUthmān b. ʿĪsā d'après Abū al-Maghrā' d'après Abū ʿAbd Allāh (sur lui la paix)
Certes, Dieu — béni et exalté soit-Il — a établi une association (shirka) entre les riches et les pauvres dans les biens. Aussi n'ont-ils pas le droit de les détourner vers d'autres que leurs associés.