1ـ عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِنَا عَنْ أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيْهِ الْسَّلام) قَالَ رَأَى رَسُولُ الله (صلّى اللهُ عَلَيْهِ وَآلِه) قَوْماً خَلْفَ جَنَازَةٍ رُكْبَاناً فَقَالَ أَ مَا اسْتَحْيَا هَؤُلاَءِ أَنْ يَتْبَعُوا صَاحِبَهُمْ رُكْبَاناً وَقَدْ أَسْلَمُوهُ عَلَى هَذِهِ الْحَالِ.
IsnādD'après ʿAlī ibn Ibrāhīm, d'après son père, d'après Ibn Abī ʿUmayr, d'après certains de nos compagnons, d'après Abū ʿAbd Allāh (al-Imām al-Ṣādiq, sur lui la paix)
Il a dit : « L'Envoyé de Dieu (que Dieu prie sur lui et sa Famille) vit des gens à cheval derrière un convoi funèbre. Il dit alors : "Ces gens n'ont-ils pas honte de suivre leur compagnon [décédé] à cheval, alors qu'ils l'ont abandonné dans cet état (c'est-à-dire le cadavre qu'on porte) ?" »
2ـ عَلِيٌّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ حَمَّادِ بْنِ عِيسَى عَنْ حَرِيزٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي عَبْدِ الله قَالَ مَاتَ رَجُلٌ مِنَ الأنْصَارِ مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ الله (صلّى اللهُ عَلَيْهِ وَآلِه) فَخَرَجَ رَسُولُ الله (صلّى اللهُ عَلَيْهِ وَآلِه) فِي جَنَازَتِهِ يَمْشِي فَقَالَ لَهُ بَعْضُ أَصْحَابِهِ أَ لاَ تَرْكَبُ يَا رَسُولَ الله فَقَالَ إِنِّي لأَكْرَهُ أَنْ أَرْكَبَ وَالْمَلاَئِكَةُ يَمْشُونَ وَأَبَى أَنْ يَرْكَبَ.
IsnādʿAlī, d'après son père, d'après Ḥammād ibn ʿĪsā, d'après Ḥarīz, d'après ʿAbd al-Raḥmān ibn Abī ʿAbd Allāh
Il a dit : Un homme des Anṣār, parmi les Compagnons du Messager de Dieu (que Dieu prie sur lui et sa Famille), mourut. Le Messager de Dieu (que Dieu prie sur lui et sa Famille) sortit en marchant pour son enterrement. L'un de ses Compagnons lui dit : « N'iras-tu pas à cheval, ô Messager de Dieu ? » Il répondit : « Je répugne à monter à cheval alors que les anges marchent. » Et il refusa de monter.