1ـ عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَبْدِ الله بْنِ الْمُغِيرَةِ عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِنَا عَنْ أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيْهِ الْسَّلام) قَالَ قَالَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ (صلّى اللهُ عَلَيْهِ وَآلِه) مَنْ صَلَّى عَلَى امْرَأَةٍ فَلاَ يَقُومُ فِي وَسَطِهَا وَيَكُونُ مِمَّا يَلِي صَدْرَهَا وَإِذَا صَلَّى عَلَى الرَّجُلِ فَلْيَقُمْ فِي وَسَطِهِ.
IsnādD'après ʿAlī ibn Ibrāhīm, d'après son père, d'après ʿAbd Allāh ibn al-Mughīra, d'après certains de nos compagnons, d'après Abū ʿAbd Allāh (Jaʿfar al-Ṣādiq, sur lui la paix)
Il a dit : le Commandeur des croyants (ʿAlī ibn Abī Ṭālib, que Dieu prie sur lui et sur sa Famille) a dit : « Quiconque prie sur une femme (funérailles), qu'il ne se tienne pas au milieu d'elle (du cadavre), mais qu'il soit du côté de sa poitrine. Et lorsqu'il prie sur un homme, qu'il se tienne au milieu de lui. »

