1ـ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى عَنِ الْحَسَنِ بْنِ مَحْبُوبٍ عَنْ هِشَامِ بْنِ سَالِمٍ عَنْ أَبِي حَمْزَةَ الثُّمَالِيِّ قَالَ قَالَ عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ (عَلَيهِما السَّلام) عَجَباً لِلْمُتَكَبِّرِ الْفَخُورِ الَّذِي كَانَ بِالأمْسِ نُطْفَةً ثُمَّ هُوَ غَداً جِيفَةٌ.
IsnādMuhammad ibn Yaḥyā d'après Aḥmad ibn Muḥammad ibn ʿĪsā d'après al-Ḥasan ibn Maḥbūb d'aprēs Hishām ibn Sālim d'après Abū Ḥamza al-Thumālī
Il dit : ʿAlī ibn al-Ḥusayn (que la paix soit sur eux deux) a dit : « Qu'il est étonnant, l'homme orgueilleux et plein de vanité, qui hier n'était qu'une goutte de sperme et qui demain sera une charogne ! »
2ـ عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِيهِ عَنِ النَّوْفَلِيِّ عَنِ السَّكُونِيِّ عَنْ أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيهِ السَّلام) قَالَ قَالَ رَسُولُ الله (صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وآلِه) آفَةُ الْحَسَبِ الإفْتِخَارُ وَالْعُجْبُ.
IsnādD'après ʿAlī ibn Ibrāhīm, d'après son père, d'après al-Nawfalī, d'après al-Sakūnī, d'après Abū ʿAbd Allāh (que la paix soit sur lui) qui a dit : a dit le Messager de Dieu (que Dieu prie sur lui et sur sa Famille) :
Le fléau de la noblesse (de lignée) est la vantardise et l'autosatisfaction (orgueil).
3ـ أَبُو عَلِيٍّ الأشْعَرِيُّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْمَاعِيلَ عَنْ حَنَانٍ عَنْ عُقْبَةَ بْنِ بَشِيرٍ الأسَدِيِّ قَالَ قُلْتُ لأبِي جَعْفَرٍ (عَلَيهِ السَّلام) أَنَا عُقْبَةُ بْنُ بَشِيرٍ الأسَدِيُّ وَأَنَا فِي الْحَسَبِ الضَّخْمِ مِنْ قَوْمِي قَالَ فَقَالَ مَا تَمُنُّ عَلَيْنَا بِحَسَبِكَ إِنَّ الله رَفَعَ بِالإيمَانِ مَنْ كَانَ النَّاسُ يُسَمُّونَهُ وَضِيعاً إِذَا كَانَ مُؤْمِناً وَوَضَعَ بِالْكُفْرِ مَنْ كَانَ النَّاسُ يُسَمُّونَهُ شَرِيفاً إِذَا كَانَ كَافِراً فَلَيْسَ لأحَدٍ فَضْلٌ عَلَى أَحَدٍ إِلا بِالتَّقْوَى.
Isnād3– Abū ʿAlī al-Ashʿarī, d'après Muḥammad b. ʿAbd al-Jabbār, d'après Muḥammad b. Ismāʿīl, d'après Ḥanān, d'après ʿUqba b. Bashīr al-Asadī,
Il dit : Je dis à Abū Jaʿfar (que la paix soit sur lui) : « Je suis ʿUqba b. Bashīr al-Asadī, et dans ma tribu, je suis d'une illustre lignée. » Il dit alors : « Nargue-nous avec ta lignée ! En vérité, Dieu élève par la foi (īmān) celui que les gens appelaient vil s'il est croyant, et Il abaisse par la mécréance (kufr) celui que les gens appelaient noble s'il est mécréant. Nul n'a de mérite sur un autre si ce n'est par la piété (taqwā). »
4ـ عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عِيسَى عَنْ عِيسَى بْنِ الضَّحَّاكِ قَالَ قَالَ أَبُو جَعْفَرٍ (عَلَيهِ السَّلام) عَجَباً لِلْمُخْتَالِ الْفَخُورِ وَإِنَّمَا خُلِقَ مِنْ نُطْفَةٍ ثُمَّ يَعُودُ جِيفَةً وَهُوَ فِيمَا بَيْنَ ذَلِكَ لا يَدْرِي مَا يُصْنَعُ بِهِ.
IsnādD'après plusieurs de nos compagnons, d'après Aḥmad b. Muḥammad b. Khālid, d'après ʿUthmān b. ʿĪsā, d'après ʿĪsā b. al-Ḍaḥḥāk, qui a dit :
Abū Jaʿfar (sur lui la paix) a dit : « Étonnant est l’arrogant plein d’orgueil ! Il a été créé d’une goutte de sperme, puis il deviendra un cadavre, et entre les deux il ne sait pas ce qu’on fera de lui. »
5ـ عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِيهِ عَنِ النَّوْفَلِيِّ عَنِ السَّكُونِيِّ عَنْ أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيهِ السَّلام) قَالَ أَتَى رَسُولَ الله (صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وآلِه) رَجُلٌ فَقَالَ يَا رَسُولَ الله أَنَا فُلانُ بْنُ فُلانٍ حَتَّى عَدَّ تِسْعَةً فَقَالَ لَهُ رَسُولُ الله (صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وآلِه) أَمَا إِنَّكَ عَاشِرُهُمْ فِي النَّارِ.
IsnādʿAlī ibn Ibrāhīm, d'après son père, d'après al-Nawfalī, d'après al-Sakūnī, d'après Abū ʿAbd Allāh (sur lui la paix)
Il a dit : Un homme vint auprès du Messager de Dieu (que Dieu prie sur lui et sa famille) et dit : « Ô Messager de Dieu, je suis un tel, fils d'un tel » — jusqu'à compter neuf (ancêtres). Alors le Messager de Dieu (que Dieu prie sur lui et sa famille) lui dit : « Sache que tu es leur dixième dans le Feu. »
6ـ عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِيهِ عَنِ النَّوْفَلِيِّ عَنِ السَّكُونِيِّ عَنْ أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيهِ السَّلام) قَالَ قَالَ رَسُولُ الله (صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وآلِه) آفَةُ الْحَسَبِ الإفْتِخَارُ.
IsnādʿAlī ibn Ibrāhīm, d'après son père, d'après al-Nawfalī, d'après al-Sakūnī, d'après Abū ʿAbd Allāh (que la paix soit sur lui)
Il a dit : « Le Messager de Dieu (que Dieu prie sur lui et sa Famille) a dit : La calamité de la noblesse (de naissance) est l'orgueil. »