2ـ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جُمْهُورٍ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ الْحُسَيْنِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِنَانٍ قَالَ كُنْتُ عِنْدَ الرِّضَا (صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وآلِه) فَقَالَ لِي يَا مُحَمَّدُ إِنَّهُ كَانَ فِي زَمَنِ بَنِي إِسْرَائِيلَ أَرْبَعَةُ نَفَرٍ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ فَأَتَى وَاحِدٌ مِنْهُمُ الثَّلاثَةَ وَهُمْ مُجْتَمِعُونَ فِي مَنْزِلِ أَحَدِهِمْ فِي مُنَاظَرَةٍ بَيْنَهُمْ فَقَرَعَ الْبَابَ فَخَرَجَ إِلَيْهِ الْغُلامُ فَقَالَ أَيْنَ مَوْلاكَ فَقَالَ لَيْسَ هُوَ فِي الْبَيْتِ فَرَجَعَ الرَّجُلُ وَدَخَلَ الْغُلامُ إِلَى مَوْلاهُ فَقَالَ لَهُ مَنْ كَانَ الَّذِي قَرَعَ الْبَابَ قَالَ كَانَ فُلانٌ فَقُلْتُ لَهُ لَسْتَ فِي الْمَنْزِلِ فَسَكَتَ وَلَمْ يَكْتَرِثْ وَلَمْ يَلُمْ غُلامَهُ وَلا اغْتَمَّ أَحَدٌ مِنْهُمْ لِرُجُوعِهِ عَنِ الْبَابِ وَأَقْبَلُوا فِي حَدِيثِهِمْ فَلَمَّا كَانَ مِنَ الْغَدِ بَكَّرَ إِلَيْهِمُ الرَّجُلُ فَأَصَابَهُمْ وَقَدْ خَرَجُوا يُرِيدُونَ ضَيْعَةً لِبَعْضِهِمْ فَسَلَّمَ عَلَيْهِمْ وَقَالَ أَنَا مَعَكُمْ فَقَالُوا لَهُ نَعَمْ وَلَمْ يَعْتَذِرُوا إِلَيْهِ وَكَانَ الرَّجُلُ مُحْتَاجاً ضَعِيفَ الْحَالِ فَلَمَّا كَانُوا فِي بَعْضِ الطَّرِيقِ إِذَا غَمَامَةٌ قَدْ أَظَلَّتْهُمْ فَظَنُّوا أَنَّهُ مَطَرٌ فَبَادَرُوا فَلَمَّا اسْتَوَتِ الْغَمَامَةُ عَلَى رُءُوسِهِمْ إِذَا مُنَادٍ يُنَادِي مِنْ جَوْفِ الْغَمَامَةِ أَيَّتُهَا النَّارُ خُذِيهِمْ وَأَنَا جَبْرَئِيلُ رَسُولُ الله فَإِذَا نَارٌ مِنْ جَوْفِ الْغَمَامَةِ قَدِ اخْتَطَفَتِ الثَّلاثَةَ النَّفَرِ وَبَقِيَ الرَّجُلُ مَرْعُوباً يَعْجَبُ مِمَّا نَزَلَ بِالْقَوْمِ وَلا يَدْرِي مَا السَّبَبُ فَرَجَعَ إِلَى الْمَدِينَةِ فَلَقِيَ يُوشَعَ بْنَ نُونٍ (عَلَيهِ السَّلام) فَأَخْبَرَهُ الْخَبَرَ وَمَا رَأَى وَمَا سَمِعَ فَقَالَ يُوشَعُ بْنُ نُونٍ (عَلَيهِ السَّلام) أَ مَا عَلِمْتَ أَنَّ الله سَخِطَ عَلَيْهِمْ بَعْدَ أَنْ كَانَ عَنْهُمْ رَاضِياً وَذَلِكَ بِفِعْلِهِمْ بِكَ فَقَالَ وَمَا فِعْلُهُمْ بِي فَحَدَّثَهُ يُوشَعُ فَقَالَ الرَّجُلُ فَأَنَا أَجْعَلُهُمْ فِي حِلٍّ وَأَعْفُو عَنْهُمْ قَالَ لَوْ كَانَ هَذَا قَبْلُ لَنَفَعَهُمْ فَأَمَّا السَّاعَةَ فَلا وَعَسَى أَنْ يَنْفَعَهُمْ مِنْ بَعْدُ.
Il a dit : J'étais auprès d'ar-Riḍā (que la prière de Dieu soit sur lui et sur sa Famille) lorsqu'il me dit : « Ô Muḥammad, il y avait, au temps des Enfants d'Israël, quatre hommes croyants. L'un d'eux vint trouver les trois autres alors qu'ils étaient réunis dans la demeure de l'un d'entre eux, en pleine discussion. Il frappa à la porte ; le serviteur sortit vers lui. Il dit : "Où est ton maître ?" Il répondit : "Il n'est pas à la maison." L'homme s'en retourna. Le serviteur entra chez son maître, qui lui dit : "Qui a frappé à la porte ?" Il dit : "C'est un tel." — "Je lui ai dit que tu n'étais pas à la maison." Il se tut, ne s'en soucia pas, ne blâma pas son serviteur, et aucun d'eux ne s'attrista du fait que cet homme eût été renvoyé de la porte ; ils reprirent leur conversation. Le lendemain, l'homme vint de bon matin les retrouver ; il les trouva sortis, se rendant à une propriété de l'un d'eux. Il les salua et dit : "Je suis avec vous." Ils lui dirent : "Oui", sans lui présenter d'excuses. Or cet homme était nécessiteux et de condition modeste. En chemin, un nuage les couvrit de son ombre ; ils crurent qu'il allait pleuvoir et se hâtèrent. Lorsque le nuage se fut arrêté au-dessus de leurs têtes, voilà qu'un héraut appela du sein du nuage : "Ô feu ! Prends-les ! Je suis Gabriel, le Messager de Dieu." Et voilà qu'un feu jaillit du sein du nuage et emporta les trois hommes. L'homme resta terrifié, s'émerveillant de ce qui était arrivé au groupe, sans en connaître la cause. Il retourna à la ville et rencontra Yūshaʿ ibn Nūn (sur lui soit la paix). Il lui raconta l'histoire, ce qu'il avait vu et entendu. Yūshaʿ ibn Nūn (sur lui soit la paix) dit : "Ne sais-tu pas que Dieu s'est irrité contre eux, après avoir été satisfait d'eux, à cause de leur conduite envers toi ?" Il dit : "Quelle a été leur conduite envers moi ?" Yūshaʿ le lui raconta. L'homme dit : "Alors je les tiens quittes et je leur pardonne." Il dit : "Si cela avait eu lieu avant, cela leur aurait profité. Mais maintenant, non. Il se peut que cela leur profite plus tard." »