1ـ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى الْعَطَّارُ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ مَحْبُوبٍ عَنْ دَاوُدَ الرَّقِّيِّ عَنِ الْعَبْدِ الصَّالِحِ (عَلَيْهِ السَّلام) قَالَ إِنَّ الْحُجَّةَ لا تَقُومُ لله عَلَى خَلْقِهِ إِلا بِإِمَامٍ حَتَّى يُعْرَفَ.
IsnādMuhammad ibn Yaḥyā al-ʿAṭṭār d'après Aḥmad ibn Muḥammad ibn ʿĪsā d'après Ibn Abī ʿUmayr d'après al-Ḥasan ibn Maḥbūb d'après Dāwūd al-Raqqī d'après le Serviteur Vertueux (ʿAbd al-Ṣāliḥ — sur lui la paix)
Certes, l'argument (al-ḥujja) de Dieu contre Ses créatures n'est établi que par un Imam, jusqu'à ce qu'il soit connu.
2ـ الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنْ مُعَلَّى بْنِ مُحَمَّدٍ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ الْوَشَّاءِ قَالَ سَمِعْتُ الرِّضَا (عَلَيْهِ السَّلام) يَقُولُ إِنَّ أَبَا عَبْدِ الله (عَلَيْهِ السَّلام) قَالَ إِنَّ الْحُجَّةَ لا تَقُومُ لله عَزَّ وَجَلَّ عَلَى خَلْقِهِ إِلا بِإِمَامٍ حَتَّى يُعْرَفَ.
IsnādAl-Ḥusayn ibn Muḥammad, d’après Muʿallā ibn Muḥammad, d’après al-Ḥasan ibn ʿAlī al-Washshā’, qui dit : J’ai entendu ar-Riḍā (sur lui la paix) dire : Certes, Abū ʿAbd Allāh (sur lui la paix) a dit :
Certes, l’argument (al-ḥujja) de Dieu, Puissant et Majestueux, ne s’établit contre Ses créatures qu’au moyen d’un Imam, afin qu’Il soit connu.
3ـ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ عَنْ عَبَّادِ بْنِ سُلَيْمَانَ عَنْ سَعْدِ بْنِ سَعْدٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عُمَارَةَ عَنْ أَبِي الْحَسَنِ الرِّضَا (عَلَيْهِ السَّلام) قَالَ إِنَّ الْحُجَّةَ لا تَقُومُ لله عَلَى خَلْقِهِ إِلا بِإِمَامٍ حَتَّى يُعْرَفَ.
IsnādAḥmad b. Muḥammad, d'après Muḥammad b. al-Ḥasan, d'après ʿAbbād b. Sulaymān, d'après Saʿd b. Saʿd, d'après Muḥammad b. ʿUmāra, d'après Abū l-Ḥasan al-Riḍā (que la paix soit sur lui), qui a dit :
Certes, l'argument (ḥujja) de Dieu ne s'établit contre Ses créatures que par un Imam, jusqu'à ce qu'il soit connu.
4ـ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنِ الْبَرْقِيِّ عَنْ خَلَفِ بْنِ حَمَّادٍ عَنْ أَبَانِ بْنِ تَغْلِبَ قَالَ قَالَ أَبُو عَبْدِ الله (عَلَيْهِ السَّلام) الْحُجَّةُ قَبْلَ الْخَلْقِ وَمَعَ الْخَلْقِ وَبَعْدَ الْخَلْقِ.
IsnādMuhammad ibn Yaḥyā, d'après Aḥmad ibn Muḥammad, d'après al-Barqī, d'après Khalaf ibn Ḥammād, d'après Abān ibn Taghlib
Abū ʿAbd Allāh (que la paix soit sur lui) a dit : « La Preuve (al-ḥujja) est avant la création, avec la création et après la création. »