1ـ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ الْكُلَيْنِيُّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ وَعَلِيِّ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ سَهْلِ بْنِ زِيَادٍ عَنِ ابْنِ مَحْبُوبٍ عَنِ ابْنِ رِئَابٍ عَنْ بُكَيْرِ بْنِ أَعْيَنَ قَالَ كَانَ أَبُو جَعْفَرٍ (عَلَيْهِ السَّلام) يَقُولُ إِنَّ الله أَخَذَ مِيثَاقَ شِيعَتِنَا بِالْوَلايَةِ وَهُمْ ذَرٌّ يَوْمَ أَخَذَ الْمِيثَاقَ عَلَى الذَّرِّ وَالاقْرَارَ لَهُ بِالرُّبُوبِيَّةِ وَلِمُحَمَّدٍ (صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَآلِه) بِالنُّبُوَّةِ.
IsnādMuhammad ibn Yaʿqūb al-Kulaynī, d'après Muhammad ibn al-Ḥasan et ʿAlī ibn Muhammad, d'après Sahl ibn Ziyād, d'après Ibn Maḥbūb, d'après Ibn Ri’āb, d'après Bukayr ibn Aʿyan,
Il dit : Abū Jaʿfar (que la paix soit sur lui) disait : « Certes, Dieu a pris l'engagement de notre shīʿa (partisans) concernant la walāya (autorité spirituelle), alors qu'ils étaient des atomes (dharr), le jour où Il a pris l'engagement sur les atomes et la reconnaissance de Sa Seigneurie (rubūbiyya) et de la prophétie (nubuwwa) de Muhammad (que Dieu prie sur lui et sa Famille). »

