1ـ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ وَغَيْرُهُ عَنْ سَهْلِ بْنِ زِيَادٍ عَنْ أَيُّوبَ بْنِ نُوحٍ عَنْ صَفْوَانَ بْنِ يَحْيَى عَنِ ابْنِ مُسْكَانَ عَنْ بَدْرِ بْنِ الْوَلِيدِ عَنْ أَبِي الرَّبِيعِ الشَّامِيِّ عَنْ أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيْهِ السَّلام) قَالَ إِنَّ الامَامَ إِذَا شَاءَ أَنْ يَعْلَمَ عُلِّمَ.
IsnādʿAlī ibn Muḥammad et d'autres, d'après Sahl ibn Ziyād, d'après Ayyūb ibn Nūḥ, d'après Ṣafwān ibn Yaḥyā, d'après Ibn Muskān, d'après Badr ibn al-Walīd, d'après Abū ar-Rabīʿ ash-Shāmī, d'après Abū ʿAbd Allāh (ʿalayhi as-salām) (l'Imam Jaʿfar aṣ-Ṣādiq, que la paix soit sur lui)
Certes, l'Imam, lorsqu'il souhaite connaître [une chose], il lui est enseigné.
2ـ أَبُو عَلِيٍّ الاشْعَرِيُّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ عَنْ صَفْوَانَ عَنِ ابْنِ مُسْكَانَ عَنْ بَدْرِ بْنِ الْوَلِيدِ عَنْ أَبِي الرَّبِيعِ عَنْ أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيْهِ السَّلام) قَالَ إِنَّ الامَامَ إِذَا شَاءَ أَنْ يَعْلَمَ أُعْلِمَ.
IsnādAbū ʿAlī al-Ashʿarī, d’après Muḥammad ibn ʿAbd al-Jabbār, d’après Ṣafwān, d’après Ibn Muskān, d’après Badr ibn al-Walīd, d’après Abū al-Rabīʿ, d’après Abū ʿAbd Allāh (que la paix soit sur lui), qui a dit :
Certes, l’Imam, lorsqu’il veut savoir, il est instruit.
3ـ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى عَنْ عِمْرَانَ بْنِ مُوسَى عَنْ مُوسَى بْنِ جَعْفَرٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ سَعِيدٍ الْمَدَائِنِيِّ عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ الْمَدَائِنِيِّ عَنْ أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيْهِ السَّلام) قَالَ إِذَا أَرَادَ الامَامُ أَنْ يَعْلَمَ شَيْئاً أَعْلَمَهُ الله ذَلِكَ.
IsnādMuhammad ibn Yaḥyā, d'après ʿImrān ibn Mūsā, d'après Mūsā ibn Jaʿfar, d'après ʿAmr ibn Saʿīd al-Madāʾinī, d'après Abū ʿUbayda al-Madāʾinī, d'après Abū ʿAbdillāh (sur lui la paix)
Il a dit : « Quand l'Imam désire connaître quelque chose, Dieu le lui fait savoir. »