Chapitre
Let no hopes or ambitions digress you
1 / 1 vérifiés · 100%
قال أمير المؤمنين علي بن أبي طالب عليه السلام: ازهدوا في هذه الدنيا التي لم يتمتع بها أحد كان قبلكم، ولا تبقى لأحد من بعدكم، سبيلكم فيها سبيل الماضين، قد تصرمت ، وآذنت بانقضاء، وتنكر معروفها، فهي تخبر أهلها بالفناء، وسكانها بالموت. وقد أمر منها ما كان حلوا، وكدر منها ما كان صفوا، فلم تبق منها إلا سملة كسملة الأداوة ، أو جرعة كجرعة الإناء ، لو تمززها العطشان لم ينقع بها . فأزمعوا بالرحيل عن هذه الدار المقدور على أهلها الزوال، الممنوع أهلها من الحياة، المذللة فيها أنفسهم بالموت، فلا حي يطمع في البقاء، ولا نفس إلا مذعنة بالمنون ، ولا يعللكم الأمل، ولا يطول عليكم الأمد، ولا تغروا منها بالآمال. ولو حننتم حنين الوله العجال ، ودعوتم مثل حنين الحمام، وجأرتم جأر متبتل الرهبان ، وخرجتم إلى الله تعالى من الأموال والأولاد التماس القربة إليه في ارتفاع درجة عنده، أو غفران سيئة أحصتها كتبته، وحفظتها ملائكته لكان قليلا فيما أرجو لكم من ثوابه، وأتخوف عليكم من عقابه. جعلنا الله وإياكم من التائبين العابدين.
IsnādIl a dit : Abu Ubayd Allah Muhammad ibn Imran al-Marzubani m'a informé, qui a dit : Ahmad ibn Muhammad al-Makki nous a informés, qui a dit : Abu al-Aynaa nous a raconté, d’après Muhammad ibn al-Hakam, d’après Lut ibn Yahya, d’après al-Harith ibn Ka’b, d’après Mujahid, qui a dit :
L'Imam Ali ibn Abi Talib (عليه السلام) a dit : "Rejetez les plaisirs de ce bas monde, qui n'ont jamais été pleinement savourés par ceux qui vous ont précédés, et qui ne le seront pas par ceux qui vous suivront. Votre chemin ici est celui des générations passées ; elle s'est éteinte, annonçant sa fin et se détournant de ses bienfaits. Elle informe ses habitants de leur disparition et les conduit vers la mort. Ce qui était doux en elle est maintenant amer, et ce qui était pur est devenu trouble. Il ne reste d'elle que des résidus, comme ceux qui se trouvent au fond d'une outre, ou une gorgée dans un récipient, et l'assoiffé ne pourrait pas s'en désaltérer. Préparez-vous à quitter cette demeure condamnée à l'extinction pour ses habitants, où la vie est refusée à ses résidents, rabaissés par la mort. Aucun vivant n'a l'espoir d'y demeurer, aucune âme n'échappe à son destin fatal. Ne vous laissez pas tromper par l'espérance, ne croyez pas le temps éternel, et ne soyez pas séduits par les illusions. Même si vous pleuriez avec l'impatience d'un aimant éperdu, invoquiez comme le roucoulement d'une colombe, et imploriez avec la dévotion d'un moine repentant, en vous éloignant vers Allah le Très-Haut en abandonnant vos richesses et vos enfants, cherchant ainsi Sa proximité pour élever votre rang auprès de Lui ou pour pardonner un péché répertorié par Ses scribes et gardé par Ses anges, ce serait peu par rapport à ce que j'espère pour vous de Sa récompense et à ce que je crains pour vous de Son châtiment. Qu'Allah fasse de nous et de vous des repentants dévoués."