Chapitre
Admonitions by Ibn Al-Abbas
1 / 1 vérifiés · 100%
ليكن كنزك الذي تذخره العلم، كن به أشد اغتباطا منك بكنز الذهب الأحمر، فإني مودعك كلاما إن أنت وعيته أجمع لك به أمر الدنيا والآخرة . لا تكن ممن يرجو الآخرة بغير عمل، ويؤخر التوبة لطول الأمل، ويقول في الدنيا قول الزاهدين، ويعمل فيها عمل الراغبين، إن أعطي فيها لم يشبع، وإن منع منها لم يقنع، يعجز عن شكر ما أوتي، ويبتغي الزيادة فيما بقي، ويأمر بما لا يأتي، يحب الصالحين ولا يعمل عملهم، ويبغض الجاهلين وهو أحدهم، ويقول: لم أعمل فأتعني، ألا أجلس فأتمني، وهو يتمني المغفرة وقد دأب في المعصية. قد عمر ما يتذكر فيه من تذكر، يقول فيما ذهب: لو كنت عملت ونصبت كان ذخرا لي، ويعصي ربه عز اسمه فيما بقي غير مكترث، إن سقم لم يندم على العمل وإن صح أمن واغتر وأخر العمل، معجب بنفسه ما عوفي، وقانط إذا ابتلي. إن رغب أشر، وإن بسط له هلك، تغلبه نفسه على ما يظن، ولا يغلبها على ما يستيقن، لا يثق من الرزق بما قد ضمن له، ولا يقنع بما قسم له. لم يرغب قبل أن ينصب، ولا ينصب فيما يرغب. إن استغنى بطر، وإن افتقر قنط، فهو يبتغي الزيادة وإن لم يشبع، ويضيع من نفسه ما هو أكره. يكره الموت لإساءته، ولا يدع الإساءة في حياته. إن عرضت شهوته واقع الخطيئة ثم تمنى التوبة، وإن عرض له عمل الآخرة دافع. يبلغ في الرغبة حين يسأل، ويقصر في العمل حين يعمل، فهو بالطول مدل، وفي العمل مقل. يبادر في الدنيا تعبا لمرض، فإذا أفاق واقع الخطايا ولم يعرض. يخشى الموت ولا يخاف الفوت، يخاف على غيره بأقل من ذنبه، ويرجو لنفسه بدون عمله، وهو على الناس طاعن ولنفسه مداهن. يرجو الأمانة ما رضي، ويرى الخيانة إن سخط. إن عوفي ظن أنه قد تاب، وإن ابتلي طمع في العافية وعاد. لا يبيت قائما، ولا يصبح صائما، يصبح وهمه الغذاء، ويمسي ونيته العشاء وهو مفطر. يتعوذ بالله منه من هو فوقه، ولا ينجو بالعوذة من هو دونه. يهلك في بغضه إذا أبغض، ولا يقصر في حبه إذا أحب. يغضب من اليسير، ويعصي على الكثير، فهو يطاع ويعصي، والله المستعان.
IsnādAbu Al-Hasan Ali ibn Muhammad ibn Habish Al-Katib rapporta d'Al-Hasan ibn Ali Al-Zafarani, d'Abu Ishaq Ibrahim ibn Muhammad Al-Thaqafi, de Habib ibn Nasr, d'Ahmad ibn Bashir ibn Sulaiman, de Hisham ibn Muhammad, de son père Muhammad ibn Al-Sa'ib, d'Ibrahim ibn Muhammad Al-Yamani, d'Ikrima, qui a dit : J'ai entendu Abdullah ibn Abbas dire à son fils Ali ibn Abdullah
Que ton trésor soit la connaissance que tu accumules ; sois plus heureux de cela que d'un trésor d'or rouge, car je te transmets des paroles qui, si tu les apprends, te rassembleront toute l'affaire de ce monde et de l'au-delà. Ne sois pas de ceux qui espèrent l'au-delà sans agir, qui retardent le repentir en raison de l'espoir prolongé, qui parlent avec détachement dans ce monde mais agissent avec avidité. Lorsqu'on leur donne, ils ne se rassasient pas, et lorsqu'ils sont privés, ils ne se contentent pas. Incapables de remercier pour ce qu'ils ont reçu, ils cherchent à augmenter ce qui leur reste. Ils ordonnent ce qu'ils n'accomplissent pas, aiment les vertueux sans suivre leurs actions, détestent les ignorants alors qu'ils en font partie. Ils disent : 'Je n'ai rien fait, alors aide-moi', ou 'Ne devrais-je pas m'asseoir et espérer', tout en aspirant au pardon tout en persistant dans la désobéissance. Ils ont vécu assez longtemps pour se souvenir de ce qui est à se rappeler, disant à propos de ce qui est perdu : 'Si j'avais agi et travaillé, cela aurait été un trésor pour moi', et continuent de désobéir à leur Seigneur sans souci. S'ils tombent malades, ils ne regrettent pas leur inaction, mais s'ils sont en bonne santé, ils se sentent en sécurité, arrogants, et retardent l'action. Ils sont fascinés par eux-mêmes tant qu'ils sont sains et désespérés quand éprouvés. S'ils désirent, ils sont vaniteux, et si prospérité leur est donnée, ils périssent. Leur ego les domine dans ce qui est supposé, mais ils ne la dominent pas dans ce qui est certain. Ils ne se fient pas à la subsistance qui leur a été garantie et ne se contentent pas de ce qui leur a été attribué. Quand ils prospèrent, ils se gâtent, et quand ils sont pauvres, ils désespèrent, cherchant toujours l'abondance sans être satisfaits, négligeant ce qui est plus haïssable d'eux-mêmes. Ils détestent la mort à cause de leurs mauvaises actions mais ne cessent pas ces dernières durant leur vie. Quand leurs pulsions se présentent, ils commettent le péché puis souhaitent se repentir, mais repoussent les bonnes actions de l'au-delà. Ils atteignent le sommet du désir quand interrogés, mais sont négligents dans l'action. Ils s'empressent de se fatiguer pour les affaires mondaines, et une fois rétablis, s'engagent dans les fautes sans se détourner. Craignent la mort sans craindre le manque. Ils s'inquiètent pour les autres pour beaucoup moins que leurs propres péchés et espèrent pour eux-mêmes sans agir. Ils critiquent les autres durement, mais se ménagent eux-mêmes. Ils espèrent la sincérité quand ils sont satisfaits et voient la trahison quand mécontents. S'ils sont préservés, ils pensent avoir repenti, mais s'ils sont éprouvés, ils espèrent la sécurité et retournent à leurs anciennes voies. Ils ne passent ni la nuit debout, ni le matin à jeûner ; le matin ils pensent à leur repas et le soir à leur dîner en ayant rompu le jeûne. Ils craignent ceux qui leur sont supérieurs et ne sont pas sauvés par la protection de ceux qui sont inférieurs. Ils se détruisent par leur haine quand ils détestent et ne limitent pas leur affection quand ils aiment. Ils s'énervent pour peu de choses tout en désobéissant abondamment, ils obéissent et désobéissent, et en cela seul Allah est recherché pour l'aide.